谢逸《渔家傲(秋水无痕清见底)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《渔家傲(秋水无痕清见底)》

秋水无痕清见底,蓼花汀上西风起,一叶小舟烟雾里。兰棹舣,柳条带雨穿双鲤。

自叹直钩无处使,笛声吹彻云山翠,鲙落霜刀红缕细。新酒美,醉来独枕莎衣睡。

【注释】

①直钩:传说贤能的吕尚未遇时,在渭水直钩钓鱼;遇周文王,吕被拜为师,后吕助武王灭殷兴周。

②莎衣:同“蓑衣”。

【评点】

黄蓼园《蓼园词选》引沈际飞:两条穿鲤,霜刀落脍,冷中取乐,渔父不落寞也。……古之渔隐,大抵感时愤事,胸中有大不得已者也,岂在渔哉。自叹直钩,老渔知心。……此词借渔父以写其牢落,自慰自解,亦不得已有托而逃者乎?可思其志。

胡应麟《远志斋词衷》引《艺林学山》:宋人填词绝唱,如“流水孤村”、“晓风残月”等篇,皆与调名了不关涉。而王晋卿《人月圆》、谢无逸《渔家傲》,殊碌碌无闻。则乐府所重在调不在题明矣。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读