姜夔《扬州慢》翻译|原文|思想感情|赏析

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《扬州慢》·姜夔

姜夔

  淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四顾萧条,寒水自碧。暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有《黍离》之悲也。

淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏清角吹寒,都在空城。杜郎俊赏,算而今重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生!

这首词作于宋孝宗淳熙三年(1176)。至日,冬至日。千岩老人是南宋诗人萧德藻的晚年自号。《黍离》之悲,国家衰亡的悲叹。《黍离》,《诗经》的篇名。淮左名都,扬州是淮河流域东部著名的大城市,古人论方位以东为左,宋朝在扬州一带设置淮东路,故称扬州为淮左名都。竹西,指竹西亭,二十四桥又名红药(芍药)桥,都是扬州的古迹。

全词通过比兴手法,以谐婉的音节、精妙的字句和自然景物的衬托,寄托了深沉的家国之情。上片记竹写景,寄寓无限沧桑之感。词人所要游览的“名都”、“佳处”,而今已变成“清角吹寒”的“空城”。“自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵”诸句,寄慨遥深,是词中名句。这是借物比人。陈廷焯说: “‘犹言厌兵’四字,包括无限伤乱语,他人累千百言,亦无此韵味。”(《白雨斋词话》)下片抚今追昔,感志抒怀。“算而今”句是一层,用杜牧“杜郎”意,写往年何等繁华的扬州,如今已化为废墟。“纵豆蔻”三句又深一层,想象这位风流的诗人而今重来此地,恐怕也难有逸兴抒写儿女恋情。“算”、“纵”二字都是虚拟,借以透露极沉痛的含意。下面再写“波荡”、“冷月”的夜景,动中见静,表达出繁华衰歇、触目伤怀的悲凉情调。最后,词人叹息桥边芍药,年年花开烂漫,但又有何人来欣赏领略呢?在悼古伤今的情调中,词人寄寓了忧国伤时的凄凉情怀。全词运笔空灵,音律谐婉,充分显示出白石词“清空骚雅”的艺术风格。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读