经友人故宅
策马孤城下①,经过泪盈襟。开门絓蟏蛸②,井灶莓苔深。念彼泉下人,凄然杳难寻。萧条故篱菊,识我平生心。揽辔向前路③,徘徊出寒林。谁知山阳笛④,恻怆犹至今。
①策马,鞭马。 ②絓,悬绊。蟏蛸,长脚蛛,这里泛指蛛网。③辔(pèi),马缰。 ④山阳笛,魏晋时向秀与嵇康、吕安友善,居止接近。后二人被司马昭所杀,向秀经过其山阳旧居,闻邻人吹笛,发声寥亮,于是感怀亡友,作《思旧赋》。后世因将山阳闻笛为怀念亡友之典。山阳,今江苏淮安。
【说明】 城是孤城,宅为亡友故宅。诗人重临其地,却已景物荒凉,所识者惟故篱之菊。出门上马,徘徊间想起山阳闻笛之悲,谁知千载之下,犹是此恨绵绵。
让更多人喜爱诗词