送重峰阮子敬南还
君家重峰下,我家大溪头①。君家门前水,我家门前流。我行久别家,思忆故乡水。何况故乡人,相见六千里。十年在扬州,五年在京城②。不见故乡人,见君难为情③。见君情尚尔④,别君奈何许⑤?送君遽不堪⑥,忆君良独苦。君归过溪上,为问水中鱼。别时鱼尾赤,别后今何如⑦?
①大溪头,在福建古田城南。作者《别胡长之》云:“我家玉溪溪上头。”则大溪又名玉溪。 ②“十年”二句,作者于元泰定(1324—1328)间由黄岩判官进六合尹,坐事免官,滞留江淮者十年。元顺帝时征为国子助教,后官翰林学士,知制诰。在京城,指在元都大都(今北京)时。③难为情,难以将感伤的情绪排遣。 ④尔,如此。 ⑤奈何许,古乐府:“奈何许,石阙生口中,衔碑(悲)不得语。”许,语助词。 ⑥遽,遂,即。 ⑦鱼尾赤,用《诗经•国风•汝坟》“鲂鱼赪尾,王室如毁”意。赪,赤色。两句意谓,别时天下汹汹,不知现今更成了怎样的局面。
【说明】 从诗题“南还”和诗的末两句看,此诗当作于元末政局混乱时,地点当在大都,故云“相见六千里”。
作者离乡已久,乡情自更深厚,其《别胡长之》也有“闽中故人稀会面”及“满意看君听乡语”句,《腊月梦还家侍亲》云“五更霜月到家梦,十载风尘为客心”,亦清隽而恳挚。如今逢到乡亲又要回去,更觉难以为情,还担心着兵荒马乱中的故乡近况。
沈德潜《明诗别裁集》评此诗云:“情致缠绵,神似《饮马长城窟》诗。”
朱彝尊《静志居诗话》卷二:此诗“仿太白可称合作”。又引李桢“君家吟溪北,我家郡北西。君家梁间燕,我家梁间栖”,周忱“我家白沙渚,君家桐江头。我家门前水,亦向桐江流”诸句,谓“当皆从此出,可知是作脍炙当时”。按,清黄仲则《题洪稚存机声灯影图》亦云:“君家云溪南,我家云溪北。”
让更多人喜爱诗词