离思
曾经沧海难为水,除却巫山不是云(1)。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君(2)。
【译诗】我俩忠贞不渝,柔情密意,如沧海之水、如巫山之云。你不幸盍然与世长辞,我偶遇花容月貌也毫不顾问。失去爱妻,万念俱灰,唯有专心修道,永怀圣洁之心。
【解析】元和四年(809)七月,元稹的原配妻子韦丛去世。元稹出于对亡妻的执着的怀恋,陆续写了许多情深意切的悼亡诗,篇篇传情,曲曲动人。《离思》便是其中的一首。诗人运用“比较中之比喻”的表现方法,深情地赞叹了夫妻之间的恩爱、情谊,由衷地表达了丧妻后的极度悲哀及对爱妻的忠贞不渝、怀念不止的情思。
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”首两句抒写怀旧悼亡之情。以“沧海”暗喻至深至广,与其他地方的水相比较,别处的水自然逊色;以“巫山”之云暗喻缠绵的情意至高至美,与其他地方的云相比较,别处的云自然失色。诗人通过两种事物的对比暗喻了他们夫妻之间的深情厚意,如沧海之水,巫山之云。“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”结尾两句表达缠绵悱恻之情。再次用暗喻手法,以“花丛”暗喻女色。即使花容月貌、娇美芬芳,也“懒于顾视”。“懒”字恰到好处,一方面表示亡妻后对其他女色毫不动心之意,另一方面也表示失去爱妻后那种怀旧不振的精神状态。最后以“半缘修道半缘君”结尾,意蕴深刻。白居易《和答诗十首》中云:元稹平生“身委《逍遥篇》,心付《头陀经》”。诗人尊奉佛道,虔诚专一,失去爱妻,万念俱灰,就更专心致志于修道了,以此来自我解脱,安慰九泉之下的妻子,以示自己没有把她忘记。从诗表面上看,“缘道”、“缘君”各半,其实是统一的整体。“缘道”的起因是由于“缘君”,永怀圣洁之心,是曲笔,“缘君”才是真意。两者是相辅相成的,表达了作者纯洁的爱情,高尚的情操。
古典诗歌中的对比手法是屡见不鲜的,然而此诗的对比手法却颇为奇特,运用灵活。在比较中比喻,对照鲜明,抒情强烈,气势不凡,符合人们审美心理。元稹的悼亡诗之所以感人,固然与他的真情实感有关,但倘若不注重表现手法,也不会具备令人叹服的艺术效果。
让更多人喜爱诗词