《鸟兽鸣以号群兮,草苴比而不芳.》原诗出处,译文,注释

作者:未知 来源:网络转载

《鸟兽鸣以号群兮,草苴比而不芳。》原诗出处,译文,注释

鱼葺鳞以自别兮,蛟龙隐其文章。鸟兽鸣号着在呼唤同类,没有香味的枯草也挨在了一处。鱼儿修整鳞片,为的是彼此分清别异,蛟龙潜藏隐去了文采。这四句诗是秋末冬初景象的实写,但在作者是别有用意的。鸟兽的“鸣以号群”,鱼儿的“葺鳞自别”都是写物以类聚,目的在于喻君子、小人无法共处。“草苴比而不芳”、“蛟龙隐其文章”则象征了小人朋党比周、夤缘得势,而君子避身远引、郁郁失志的情势。诗句两两相对、交错成文。

注: 号群,号叫求群的意思。草苴(jū),草的总称,苴为枯草。比,排在一起的样子。葺(qì),整治。文章,文采,指蛟龙的鳞甲。

《鸟兽鸣以号群兮,草苴比而不芳。》古诗句出处:战国·屈原《九章·悲回风

让更多人喜爱诗词

推荐阅读