《高卷珠帘日渐长,梅花庭院雪飘香.闲倚阑干看新柳,不知谁为染鹅黄?》原诗出处,译文,注释

作者:未知 来源:网络转载

《高卷珠帘日渐长,梅花庭院雪飘香。闲倚阑干看新柳,不知谁为染鹅黄?》原出处,译文,注释

珠帘高卷,白昼渐渐长了,庭院里梅花纷纷飘落,象下雪一样,带着一阵清香。闲倚着栏杆看着变新的柳树,不知是谁给它染上了娇嫩淡黄的颜色。这首诗描写早春的景色。作者主要写了三种景物,一是“日”,二是“梅”,三是“柳”。写“日” 用 “渐长” ,很有分寸; 写“梅”写它的飘落,用雪花来比喻; 写“柳”是写它娇嫩淡黄的色泽,但不是直说,而是用“谁染”设问,顿生无穷意趣。三种景物都是围绕着早春来写,所以并不显得琐屑。

注: 阑干,即“栏杆” 。

《高卷珠帘日渐长,梅花庭院雪飘香。闲倚阑干看新柳,不知谁为染鹅黄?》古诗句出处:元·赵雍《早春》

让更多人喜爱诗词

推荐阅读