《李光·孟珍房相样砚铭》原文注释与译文

作者:未知 来源:网络转载

《李光·孟珍房相样砚铭》原文注释与译文

端溪之英,非黑非赪。方其未用也,匣而藏之,以瑞其家庭。及其为用也,波涛汹涌,一挥而成。文字之祥,皎如日星,人皆诵咏,众所推称。老人志愿如此,汝当勉承。当务实学,毋事虚名。

【注释】

①赪(cheng):红色。

②推称:推许称赞。

③勉承:努力接受。

【译文】

端溪砚中的精品,不黑也不红。当它没被使用的时候,装在匣里收藏,给家庭带来祥瑞。到它被使用的时候,波涛汹涌,一挥而就。吉祥的文字,皎洁得像太阳、星星一样,人们都朗读吟咏,为大家所推许称赞。老人的心愿是这样,你应当努力接受。要追求实学,不要贪图虚名。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读