《身是菩提树,心如明镜台.时时勤拂拭,莫使惹尘埃.》什么意思|出处|翻译|用法例释

作者:未知 来源:网络转载

《身是菩提树,心如明镜台。时时勤拂拭,莫使惹尘埃。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】身是菩提树,心如明镜台。时时勤拂拭,莫使惹尘埃。

【出处】唐·神秀《无题》

【译注】身子像是菩提树,心灵好似明亮的镜台。要时时不断地拂拭,别使心中沾惹尘埃。菩提树:桑科常绿乔木,原产印度,我国南方也有栽种。“菩提”为梵文音译,意译为正觉,即明辨善恶,智慧觉悟之意。据传,当年佛祖释迦牟尼在一棵树下觉悟成佛,后来便用“菩提”命名这种树。明镜台:装有镜子的台子。

【用法例释】用以说明要时常修身养性,以净化心灵。[例]因拼搏有了名位,要看到“名利之河风涛多”,严于防范,永不忘本,做到“身似菩提树,心如明镜台,时时勤拂拭,莫使惹尘埃。”(杨子才《人生追求杂议》)

让更多人喜爱诗词

推荐阅读