《而今识尽愁滋味,欲说还休.欲说还休,却道天凉好个秋.》什么意思|出处|翻译|用法例释

作者:未知 来源:网络转载

《而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。

【出处】宋·辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》

【译注】如今尝尽了愁苦的滋味,想说还是没说。想说还是没说,却另外说道:好一个凉爽的秋天! 休:罢了。却道天凉好个秋:这句是说不愿表白心中的忧愁,于是转言其他的事情。

【用法例释】一、用以形容历经坎坷,饱尝愁苦之后,已不想倾吐心中愁楚或不愿多议世事。[例]如果可以说,在上篇中谈到《春江花月夜》之类的对人生的自我意识只是少年时代的喟叹,虽说感伤并不觉重压;那么,这里的情况就刚好相反,尽管没多谈,却更感沉重,正是“而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋。”(李泽厚《美的历程》)二、最后一句用以形容秋天的凉爽宜人。[例]当然,东江的秋雾也钻进你的肌肤,只送给你一个“天凉好个秋”的感觉。(梁瑞郴《东江秋色》)

让更多人喜爱诗词

推荐阅读