《最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥.》什么意思|出处|翻译|用法例释

作者:未知 来源:网络转载

《最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。

【出处】五代·南唐·李煜《破阵子》

【译注】最让人难堪的是仓皇辞别太庙的时候,教坊还在奏着离别的曲子,我和宫女们垂泪而别。辞庙:古代帝王把自己的祖先供奉在太庙里,辞庙表示辞别了祖先,离开了祖先创建的国家。教坊:古代管理宫廷音乐的官署。宫娥:宫女。

【用法例释】用以形容国家危亡或个人大难临头,仓皇逃离祖国或故土时哀伤悲凉的情景。[例]正在这个时候,城外忽然响起了隆隆的炮声。大家互相开玩笑说:“解放军给北大放礼炮哩!”简短的仪式完毕后,适之先生就辞别了大家,登上飞机,飞往南京去了。我忽然想到了李后主的几句词:“最是仓皇辞庙日,教坊犹唱别离歌,垂泪对宫娥。”(季羡林《站在胡适之先生墓前》)

让更多人喜爱诗词

推荐阅读