《年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家.》什么意思|出处|翻译|用法例释

作者:未知 来源:网络转载

《年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

【出处】唐·李颀《古从军行》

【译注】年年都有士兵的尸骨埋在荒凉的边地,换来的只是区区葡萄入种汉宫。荒外:遥远的边地。蒲桃:即葡萄,西域特产。汉武帝时,为获得大宛的天马,派兵伐大宛。汉使从大宛采葡萄、苜宿种回国,遍种于汉武帝的行宫旁。

【用法例释】用以讽刺和谴责反动统治者为了个人私好或好大喜功,穷兵黩武,导致将士无谓牺牲。亦用以形容将士战死疆场,埋尸荒野的惨象。[例]走出古城,已是暮霭沉沉。作为它的仰慕者,虽渴望古代戍边人那“白日登高望烽火,黄昏饮马傍交河”的壮丽人生,却不希望再有“年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家”的残酷争战。(周文杰《交河随想》)

让更多人喜爱诗词

推荐阅读