《不和别人比吃穿》原文与赏析

作者:未知 来源:网络转载

《不和别人比吃穿》原文与赏析

唯德学,唯才艺,不如人,当自砺。若衣服,若饮食,不如人,勿生戚

【注释】①德学:道德,学问。②砺:磨砺、勉励。③若:如果。 ④戚:悲戚、难过。

【译文】当道德、学问和才能技艺不如他人时,应当自我勉励、努力赶上。如果是在穿的衣服和吃的饮食方面不如他人时,没有必要自卑、难过。

【评说】晋朝著名的文学家阮咸,年轻时家里不富裕,吃的穿的很平常,但他一点也不自卑。当时有个风俗,就是每年七月初七,各家都要把箱子中的衣物拿到太阳下面晾晒。据说这样衣物不会被虫子咬。这时,富人喜欢把自家的贵重衣物晾出来,相互炫耀攀比。阮咸也把自己的旧衣服拿出来晾晒,结果引来许多人观看,但阮咸一点也不在意。因为他认为,贫寒不是耻辱,人的价值在于他的德性和学识。

有志气的人不会在物质享受方面和别人攀比。生活上要艰苦朴素,不要和别人比吃穿。要比,就比品德、比学问、比才能、比技艺,比谁是一个高尚的人,谁是一个对社会有用的人。好战士雷锋有一句格言仍然应当成为我们每个人的座右铭:“工作上要向水平最高的同志看齐,生活上要向水平最低的同志看齐。” 现在我们的生活水平提高了,但不能说雷锋精神就不要了,艰苦朴素的精神就不要了。雷锋精神不能淡忘,继续提倡艰苦朴素的作风,无论是现在和将来都很有必要。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读