千家诗《望秦川》译文与注释

作者:未知 来源:网络转载

望秦川

秦川朝望迥,日出正东峰。

远近山河净,逶迤城阙重。

秋声万户竹,寒色五陵松。

客有归欤叹,凄其霜露浓。

【作者简介】

李颀(690~751年),东川(今四川三台)人,少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,曾任新乡县尉,晚年在帮乡隐居。他与王维、高适、王昌龄等著名人皆有来往,诗名颇高。诗内容丰富,以边塞诗、音乐诗获誉于世,其诗格调高昂,风格豪放,慷慨悲凉,擅写各种体裁,七言歌行尤具特色。

【注释】

(1)秦川:泛指今秦岭以北平原地带。按此诗中意思指长安一带。

(2)炯:遥远。

(3)净:明洁。

(4)重:重叠。

(5)五陵:长安城外汉代的五个皇帝的陵墓。

(6)归欤:归去。

(7)凄其:寒冷的样子。

【诗词译文】

我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。天气晴朗,远处的山水明洁清净,可清清楚楚地看见;长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。秋风吹起,家家户户的竹林飒飒作响,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。我有归去的感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读