李白《早发白帝城》原文|注释|赏析

作者:未知 来源:网络转载

李白《早发白帝城》原文|注释|赏析

李白

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

·注 释

①白帝城:东汉公孙过所筑,故址在今四川省奉节县白帝山上。其地势高峻,从山下仰望,如在云中。

②千里江陵:旧传白帝城至江陵相距一千二百里,这里说“千里”是举其成数。江陵,今湖北省江陵县。

·导读入境

唐肃宗乾元二年(759)春天,李白因永王璘案,流放夜郎,取道四川赴贬地。途中,行至白帝城遇赦,惊喜交加,旋即放舟东下江陵。

早晨灿烂的霞光中,诗人匆匆告别高耸入云、彩云缭绕的白帝城,顺江东下。两岸猿声此起彼伏,不绝于耳。轻快的小船像离弦之箭跃过无数群山,一日之间就到了千里之外的江陵。

·赏 析

诗人通过所见所闻,抒写了自己当时的喜悦畅快之情。那么作者是怎样表现这一感情的呢?

首句“彩云间”三字,描写了白帝城彩云缭绕的景象。诗人利用烘云托月法,写了白帝城地势之高,唯此才有江水之落差,为下文写舟行之快蓄势。另外,“彩云间”为早晨景色,那么这灿烂的晨景不正暗示了诗人内心的喜悦吧?

第二句“千里江陵一日还”中“千里”和“一日”在时空上形成鲜明对比,极写船行之快,可谓“虽乘奔御风不以疾也”(郦道元《水经注·三峡》),真是痛快淋漓。而“还”字更见其妙。江陵并非李白故乡,而“还”字用在此处,显得去江陵如归故里般亲切,品味起来不也隐隐透露出诗人遇赦后的喜悦吧?

第三句“两岸猿声啼不住”中的“啼不住”很值得玩味。猿啸三峡,自古有之,千里之遥怎会啼不住呢? 在我们的生活中,常有乘车飞驶于林荫路上,因车行太快,蝉声与树影在耳目之间浑然一片。也许这就是“啼不住”的原因吧! 诗人乘船东下,如离弦之箭,心境之畅快可想而知了。

第四句“轻舟已过万重山”一句仍写船行之快,而一“轻”字却别有情味。“轻”完全是诗人心境的折射。如今顺流而下,船因快而轻,更因诗人兴奋愉快之情而轻,说船轻即为“身轻”,是诗人喜悦畅快之情的外现。沈德潜《唐诗别裁》说:“七言绝句以语近情遥,含吐不露为贵。只眼前景,口头语,使人神远,太白有焉。”

全诗四句,无一“快”、“急”之词,却把船写得如“乘奔御风”,无一“畅”、“愉”之语,而诗人的喜悦之情却如迅急之船,一泄千里,好不痛快! 沈公之语确矣。

·思考题

1.诗人的喜悦畅快之情是怎样表现的? 可用四五个词简单地加以概括。

2.朗读本诗该用什么样的语调、节奏?请你反复揣摩,反复吟诵,加以体会。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读