关于描写《安徽省·黄山》古诗词赏析大全

作者:未知 来源:网络转载

关于描写《安徽省·黄山》古诗词赏析大全

黄山,秦代称黟山,唐天宝六年,因传说黄帝在此修身炼丹,改名黄山。位于安徽南部,是我国最著名的风景区之一,也是世界知名的游览胜地。它以巍峨奇特的石峰、苍劲多姿的青松、清澈不竭的山泉和波涛起伏的云海,吸引着人们。明代旅行家徐霞客有“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”之评说。黄山层峦耸翠,峰峰相连。有名可指的就有72峰。主峰莲花、天都均高达1800米以上,迭嶂连云,劈地摩天。峭壁间,苍郁劲松破石而出。天然温泉终年喷涌,不涸不溢。奇松、怪石、云海、温泉是黄山“四绝”。唐天宝年间,诗人李白在遨游皖南山水期间,“攀岩历万重”来到黄山,写下了隽永飘逸的诗篇。李白还在温泉里沐浴,在桃花溪畔一尊巨石边流连,饮美酒,情不自禁绕石醉呼,今石上刻有“醉石”二字,潇洒俊逸,相传为李白所书。



黄山



黄山四千仞,三十二莲峰。

丹崖夹石柱,菡萏金芙蓉。

伊昔升绝顶,下窥天目松。

仙人炼玉处,羽化留余踪。



[诗名] 送温处士归黄山白鹅峰旧居(全诗22句)

[作者] 李白,天宝十二年(753年)二游宣城,遇温处士(不出仕而隐居的文人为处士)归黄山,作此诗相送。

[注释] ●四千仞:仞,古代长度单位,汉制七尺为一仞。四千仞,极言黄山之高,实际黄山最高峰(莲花峰)为1860米。●三十二莲峰:唐时能叫出名字的黄山山峰有32座,因诸峰耸立云霄,像展瓣莲花,故称莲峰。●丹崖:黄山为花岗岩山体,其石呈棕红色,故称丹崖。●菡萏(han dan)、芙蓉:都是荷花的别称。荷未发苞为菡萏,已发者为芙蓉。清人汪晋谷解释云:“黄山三十二峰,皆如莲花……然其顶之园者,如菡萏之未舒;其顶之开敷者,如芙蓉之已秀”(《黄山志》)。●下窥天目松:天目山,在浙江省西北面,与黄山山脉毗连。句意为登黄山极顶,可窥见天目山上的松林。



奇峰三十六,仙子结青鬟。

日际云头树,人间天上山。

九州人共仰,千载鹤来还。

遥见樵苏者,披云度石关。



[诗名] 晓看黄山

[作者] 郑震,字合溪,宋代人。

[注释] ●仙子句:奇峰耸入云海,像仙女头上的发髻。●日际句:树在云日之间。●人间句:山在人间,又像在天上。●鹤:指仙鹤、仙人。此句写仙人对黄山的依恋。●樵苏者:打柴割草的人。●披云句:说樵夫像是披着云雾走过山岗。言山在云海中的景色。

三十六峰,三十六溪,长锁清秋。对孤峰绝顶,云烟竞秀; 悬崖峭壁,瀑布争流。洞里桃花,仙家芝草,雪后春正取次游。亲承见,是龙潭白昼,海涌潮头。

当年黄帝浮邱,有丹枕玉床犹在不?向天都月夜,遥闻凤管; 翠微霜晓,仰盼龙楼,砂穴长红,丹炉已冷,安得灵方问蚤修。谁知此?只原头白鹿,水畔青牛!

[词名] 沁园春·忆黄山

[作者] 汪莘,字叔耕,两宋之交,江西临川人。号方壶居士 ,人称柳塘先生,曾隐居黄山,为朱熹所推重。以诗名。

[注释] ●芝草:黄山产灵芝草。●春正:阴历正月。●丹枕玉床:仙人卧具。黄山石床峰有石床。●凤管:笙,此指仙乐。●龙楼:指黄帝等神仙住所。●砂穴:产朱砂的洞穴(矿井)。●蚤修:植物名,可入药,载于《本草纲目》。●原头:岗头,矼头。原,高平的地面。●白鹿:相传为山上仙兽。●青牛:相传为道教祖先老子坐骑,或仙人坐骑,见《神仙传》。



松径幽仍险,云峰秀复奇。

荡胸开汗漫,侧足度嵚崎。

鸟道人踪绝,狮林佛力持。

兹山超五岳,未必向禽知。



[诗名] 伯传游黄山归述示奇胜赋答

[作者] 申时行,字汝默,明代长洲 (今属江苏)人。嘉靖时赐进士第一,累官少师兼吏部尚书。继张居正之后为宰相9年,政务宽大,人称太平宰相。喜赋诗咏物,文辞婉丽。

[注释] ●松径二句: 作者把黄山三绝“松、石、云”概括为“幽、险、奇”。●荡胸二句:化自杜甫《望岳》诗的 “荡胸生层云”,“会当凌绝顶”二句。汗漫,本形容水势浩淼,这里是描绘黄山云海的壮景。嵚崎,形容山势高峻。因山路曲折狭窄,只好 “侧足”而行。●鸟道二句:前句化自柳宗元《江雪》句“万径人踪灭”,形容山上人迹罕至;后句是烘托一个“深山藏古寺”的境界。狮林,指文殊院,佛教称文殊菩萨骑狮。●兹山二句:是说黄山超过“五岳”。可是这样一座美丽的山岳长期埋没在无人问津的寂寞里,向、禽二人也未必知道。向、禽,指东汉时的向平与禽庆。据《后汉书·逸民传》载,向平新婚不久就邀禽庆遍游五岳,后来不知所终。后人把此二人视为遨游山林的代表人物。



鳷雀头边过, 莲花片上眠。

西瞻湓浦雪,东望广陵烟。

追琢嗟丹壁,锋铓骇笋田。

貌山多溢语,此地愧难诠。



[诗名] 黄山

[作者] 袁中道,字小修,明代公安(今湖北公安)人。万历进士,官至南京吏部郎中,与兄宗道、宏道合称“三袁”,为公安派代表作家之一。

[注释] ●鳷雀二句:写登上黄山莲花峰后的感受。前句写峰高禽飞,擦头而过;后句写因峰美而诗人枕石入眠,有无限情趣。鳷雀,旧称松鸦。●西瞻二句: 写凭高眺远,向西可望到湓江(今龙开河)如雪波浪,向东可望到广陵(今扬州)如烟潮水。●追琢二句:均为倒装句,原序为“丹壁嗟追琢,笋田骇锋铓。”意思是惊叹这丹崖像雕琢的那样险怪,那石笋矼的石笋像剑铓一样令人惊异。●貌山二句:说古人形容山峦的溢美之词很多,可是到了黄山,那些赞语颂词都黯然失色了,真觉得惭愧啊!溢语:溢美之语。诠:解释事物的道理。



落落相逢好事难,百年能见几黄山。

来当天日晴明后,望尽烟霞缥缈间。

世故劳人空自老,鬓毛因病已成斑。

仙岩欲觅浮丘子,为我殷勤说大还。



[诗名] 游黄山有感

[作者] 汪玄锡,明代婺源人。

[注释] ●落落二句:说自己形孤影单,难逢乐事,一生之中,又能来几次黄山呢?落落,形容孤独。左思《咏史》诗句:“落落穷苍士,抱影守空庐。”●来当二句:当日和晴明之时,诗人登上黄山,把万顷烟霞尽收眼底。●世故二句:说自己在人情世故的困扰中,在疾病缠身的情况下,已经两鬓斑白了、衰老了。●仙岩二句:诗人企望能在崖岩石间寻到仙人浮丘子,详细殷勤地告诉自己炼丹之术,使自己能得道成仙。浮丘子,传说的黄帝时的仙人,曾在山中炼丹。大还,道家炼丹之术,又称“还丹”,如李白诗: “待吾还丹成,投迹归此地”,( 《江上望皖公山》)。



十步一云,五步一松。

松埋云上,云罨松中。

谁引子兮山有猿,

谁乘子兮潭有龙。



[诗名] 送友游黄山

[作者] 陈继儒,明代人。

[注释] ●罨 (yan,掩):●谁乘子兮:谁供你坐骑。

黟山多老松,怪状不一格;

阅世几沧桑,空山谁考核?

撑干必背厓,穿根长在石。

欲直枝却横,将伸肘故屈。

此翁植久似通灵,与人相接颇有情。

始信峰前手接引,天门路上躬送迎。

[诗名] 黄山怪松歌 (全诗46句)

[作者] 万斯备,清人。

[注释] ●黟山:即黄山,秦时称黟山,唐天宝六年(747年)改今名。●厓:同崖,山边。●此翁:指黄山松。●始信句:写的是始信峰渡仙桥旁的接引松。●天门句:写的是玉屏峰上的迎客松和送客松。



五色瑞云笼药灶,千秋阴火煮汤泉。

古今题咏盈苔壁,谁似当年李谪仙。



[诗名] 游黄山 (全诗8句)

[作者] 唐正,明代人。

[注释] ●笼药灶:笼罩着炼丹峰,炼丹峰相传是浮丘公为黄帝炼丹于此,峰上有炼丹灶,又称药灶。●阴火煮汤泉:黄山有温泉,终年涌流,千年不绝,人称为阴火所煮。●古今句、谁似句:黄山崖壁有很多古今文人的题咏,但谁的诗句能与李白相比呢?李谪仙即李白。



三十六峰高插天,瑶台琼宇贮神仙。

嵩阳若与黄山并,犹欠灵砂一道泉。



[诗名] 游黄山

[作者] 朱彦,字世英,生平不详。

[注释] ●瑶台琼宇:想象中神仙的住处。

●嵩阳:嵩山之南,常代指嵩山。●并: 比较。●灵砂一道泉: 朱砂泉,指黄山汤泉。

天地开辟河山剖,洪水归墟露双藕。

一藕栽向秦关中,花开西岳插天陡。

一藕开作黄山花,乃冠大江南北万山首。

万山已拱黄山巅,莲花峰更悬青天。

我自玉屏峰顶望,莲花高出玉屏几百丈。

更自玉屏攀莲花,折下涧底又天上。

梯穷始步峰高头,双眸一纵空九州。

片片白云如飞练,点点青山如浮鸥。

争雄只有天都峰,两不相下能相容。

此外峰余三十四,如鸟朝凤鱼从龙。

[诗名] 登莲花峰歌 (全诗50句)

[作者] 黄元治,字自先,号涵斋,清代安徽黟县人,顺治时由廪生两中副榜,曾在贵州、江西、云南任知府、通判,一生清廉,民间称为“青菜太守。”

[注释] ●莲花峰:黄山有三大主峰,即天都峰、莲花峰、光明顶;从高度而言,莲花峰最高,此诗极颂其高。●花开西岳:西岳华山也有莲花峰。作者将其与黄山莲花峰比作两条莲花。●此外二句:说黄山三十六峰,除天都峰可与相比外,在莲花峰上看,其余34峰均象百鸟朝凤,千鱼从龙。



仙根谁手种?大地此开花!

直饮半天露,高擎五色霜。

人从香国转,路借玉房遮。

莲子何年结?沧溟待泛槎。



[诗名] 题画莲花峰

[作者] 梅清,字渊公、远公,号瞿山、梅痴,清代安徽宣城人。顺治十一年中举。性爱丘山,以书画自娱,诗亦清逸可诵。其《黄山图册》,收画12景。王士祯谓其山水入妙品,松入神品,又谓其画松为天下第一。

[注释] ●香国: 芳香之国,花国; 又佛经中有香国,其国香气,周流十方无量世界。这里是喻指莲花峰整峰体。●玉房:指莲花的花冠,又传说仙境有金阙玉房。这里喻指峰上许多花瓣似的巨石。●沧溟待泛槎:相传天河与海通,有人居海滨者,年年八月有浮槎去来,不失期。



谁种青莲子?开花直上天!

人来云扑面,身过石摩肩。

日照半山雨,龙归一缕烟。

我心看不厌,莲蕊放何年?



[诗名] 莲花峰

[作者] 施誉,字次仲,清代安徽宣城人。

[注释] ●莲蕊:莲花峰南有莲蕊峰,宛如含苞待放的蓓蕾。



绝顶看谁到?凭陵一老夫。

路皆穿石腹,身已坐花须。

片日斜飞下,群峰半有无。

称心风细细,垂手接天都。



[诗名] 登莲花峰顶

[作者] 施闰章,字尚白,号愚山,清初诗人,安徽宣城人。顺治己丑进士,授刑部主事,历湖西道参议,为政廉明,以裁缺归。文章醇雅,尤工诗,与山东莱阳人宋琬齐名,号 “南施北宋。”

[注释] ●凭陵:侵扰,引申为征服。此句是说莲花峰绝顶已被我这样一位老人征服了。●花须: 花的雄蕊。喻指峰顶岩石。



何来一片石?化石栖峰面。

百丈无皴痕,趾虚通一线。

欹倾不自安,非根岂能眷?

翼翼半欲去,如怀故山恋。

侧身卧其前,瞑目骨已战。

相戒勿尔触,下久意始善。



[诗名] 飞来峰

[作者] 杨补,字无补,号古农,明代长洲 (今属苏州) 人。工诗善画,为时人推重。

[注释] ●皴痕: 裂痕。●趾虚句: 说飞来石脚下空虚,可以用一根线通过,说明飞来石与所在山峰之间有一条细小的缝隙。●欹倾:倾斜欲倒的样子。●眷:眷恋。●翼翼: 展翅欲飞貌。●相戒:互相告戒,叮嘱。●勿尔触:是“勿触尔”的倒装句,意思是最好勿触碰它,免得他倒下;实际是飞来石已十分稳固地矗立了几千年。●意始善:心才安。



何处飞来不可踪,岩阿面面白云封。

想伊也爱黄山好,来为黄山添一峰。



[诗名] 飞来峰

[作者] 胡蔼芝,清道光时人,生平未详,曾作《黄山纪游》。

[注释] ●不可踪:不可寻其踪迹。●岩阿: 山岩的近傍。



山涌玉毫架更奇,天公巧设是何时。

若能借此生花笔,写尽人间万首诗。



飞来石



[诗名] 笔峰

[作者] 未详

[注释] ●笔峰:又称笔花峰、梦笔生花。在黄山狮子峰右侧散花坞中,一峰挺立,下圆上尖,像一枝毛笔头部,而峰尖石缝中,长有一株奇巧的古松,绿荫一团,宛如盛开的鲜花,故名。●玉毫:笔的别称,此处喻指笔峰。●架更奇:架,指笔架峰,在笔峰的西侧,顶分五岔,形似笔架,故名,与笔峰相对而立,有笔有架,相映成趣,故显得天生奇巧,为黄山奇景。



石骨棱棱气象殊,虬松织翠锦云铺。

天然一管生花笔,写遍奇峰入画图。

如椽大笔说词曹,架得铜龙此更高。

天外忽飞仙掌峭,仗他腕力试苍毫。



[诗名] 梦笔生花

[作者] 项黻,字杏樵,清代安徽歙县人,生平未详,曾游黄山,有《黄山纪游》一册。

[注释] ●梦笔生花: 即指笔峰。原注:“石峰拔起深壑,圆锐如立锥,一松生石罅,蟠绕而上,直达峰尖,枝干扶疏,积翠圆整,如张盖然,名曰梦笔生花,致为佳景。”●棱棱:高峻威严貌。●如椽大笔:《晋书·王珣传》:“珣梦人以大笔如椽与之,既觉语人曰:‘此当有大手笔事’!”后因之称颂他人文笔。●词曹:犹词林,指文人之群。●铜龙:古代漏器(计时用具)铸铜为龙首,水从龙口吐出,可借喻笔管。此处喻笔峰。●仙掌峭:原注:“过雪庄塔,见一峰五指撮天,曰仙掌峰。”●苍毫:指深青色或黑色的毛笔。此处喻指笔峰。



笔峰





黄山百千峰,兹何独称长?

梯空一万重,拔地九千丈。

苍苍百里外,孤标已瞻仰。

烟云升及腰,日月行在掌。

群山自言尊,对之失气象。

即之如可亲,攀之莫能上。



[诗名] 天都峰 (全诗24句)

[作者] 潘耒,字次耕,吴江人,曾师事顾炎武,为清代学者。

[注释] ●兹何句:何以天都峰独被称为尊长。●梯空句:梯级升空超过一万级,极言其高。●烟云二句:天空的云海只在其腰部,站在峰顶,天上的日月好像就可用手掌抓到,言此峰之高。●群山二句:黄山诸峰均可自称其尊,但在天都峰面前就相形见绌了。●即之二句:接近它时仿佛很可亲,但要攀登它,却是难上加难,似乎是不可登的。



盘空千万仞,险若上丹梯。

迥入天都里,回看鸟道低。

他山青点点,远水白凄凄。

欲下前峰暝,岩间宿锦鸡。



[诗名] 登天都峰

[作者] 缪岛云,唐代和尚,生平未详。

[注释] ●天都峰:黄山三大主峰中最为险峻者,海拔1810米,古称“群仙所都”,意即天上的都会,峰顶平如掌,有“登峰造极”石刻。以往顶极难登,《黄山图经》有“飞鸟难落脚,猿猴愁攀登”之句。明代地理学家罗洪先嘉靖年间来黄山,也望峰兴叹。后人凿石开路,装置石柱、铁链扶栏,今游人跨过两边悬崖千仞的最险处——鲫鱼背,即可登临峰顶。



踏遍峨眉与九嶷,无兹殊胜幻迷离。

任他五岳归来客,一见天都也叫奇。



[诗名] 赞天都

[作者] 佚名

[注释] ●九嶷:山名,在湖南宁远县南,相传虞舜葬此。风景秀丽。又名苍梧山。●兹:此。●殊胜:特别的胜景。●幻迷离:变幻无穷使人扑朔迷离,眼花缭乱。●任他二句:此二句与徐霞客对黄山的评赞吻合。曾有人问徐霞客:你游历四海山川,何处最奇?他答道:“薄海内外,无如徽之黄山,登黄山天下无山,观止矣!”



策杖游兹峰,怕上最高处。

知尔是飞来,恐尔复飞去。



[诗名] 飞来石

[作者] 程玉衡,明人。

[注释] ●飞来石:又名飞来峰、仙桃峰,在黄山圣泉峰上,峰上一巨石,石高10余米,孤耸峰头,根部和山峰截然分离,似天上飞来,故名。又因石上尖下圆,形如仙桃,故又名仙桃峰。为黄山奇景之一。



无意吞舟归北海,何心借水跃昆明。

游人尽是批鳞客,竹杖芒鞋脊上行。



[诗名] 鲫鱼背

[作者] 许全治,字历耕,号希舜,清代安徽歙县人,与其祖、其父,祖孙三世以诗名。

[注释] ●鲫鱼背:古时又名鳌鱼背,在天都峰上,离峰顶很近,是登峰顶必经之处,以奇险著称。长而隆起的峰岗上纯石无土,长约10余米,宽约1米,两边是万丈深渊,形如露出水面的鲫鱼背,故名。1937年才凿出石级,在2米多宽的大豁口上架了桥,并在两旁架起防护铁索,使游人既能领略奇险风光,又确保安全。●吞舟归北海:相传北海有巨鲲,能吞舟。北海,古人想象中北方最远的大海。《庄子·逍遥游》:“北溟有鱼,其名为鲲,鲲之大,不知几千里也。”●何心跃昆明:何曾有心要跃出昆明池。昆明,指云南昆明市西南的滇池,相传池中有大鱼。●批鳞客:指勇敢的人。批,排击,触犯。鳞,指龙喉下的逆鳞,人触逆鳞,龙必杀人。(见《韩非子》)后借指敢于犯颜直谏,触怒君主为批鳞。



天都峰鲫鱼背



一声天上玉箫来,三十六峰花尽开。

向夕轩辕招饮酒,骑鸾更过紫阳台。



[诗名] 轩辕炼丹峰

[作者] 未详

[注释] ●炼丹峰:在黄山中部,海拔1827公尺,相传黄帝命浮丘公炼丹于此。峰上有石室,室内有炼丹灶,峰前有炼丹台,广可容万人。●三十六峰花尽开:暗用李白“三十二莲峰……菡萏含芙蓉”之意。●紫阳台: 古代神仙每以紫阳为号,如紫阳真君、紫阳真人、紫阳洞等,此处紫阳台指炼丹台。



黄帝烧丹处,高峰面面开。

幽奇人境少,杖履岭头来。

家国恒无地,乾坤尚有台。

遥闻松顶上,迟暮一猿哀。



[诗名] 炼丹台

[作者] 刘正学,字止一,北海(今属山东) 人,为明代遗民。

[注释] ●家国句: 明亡后,清朝开始实行高压政策,诗人登山哀叹国破家亡,而有此句。●一猿哀: 反映诗人心中之哀。



我游黄山当严冬,雪消日暖无天风。

欲求昔人栖隐处,发兴况有高僧同。

因怜李白升绝顶,空吟菡萏金芙蓉。



[诗名] 登黄山炼丹峰寻昔人隐处(选6句)

[作者] 赵汸,明代人。

三十六峰上,有树尽奇松,谁料一奇至此,百尺偃神龙。浓睡崩崖峭壁,阅遍云荒石老,鳞鬣绣苔红。瑟瑟逗秋雨,猎猎鼓天风。

根蜿蜒,枝拳曲,叶蒙茸。想象骊珠抱得,海月夜当空。待采苓脂饱啖,那更骖鸾翳鹤,鞭起走丰隆。扶我上瑶阙,纵女返鲛宫。

[词名] 水调歌头·卧龙松

[作者] 曹霂,字掌霖,清代北海(今属山东) 人。康熙时人,曾游黄山,有《黄山纪游词》 一卷。

[注释] ●云荒石老: 犹天荒地老,指极长时间内大自然的变迁。●鳞鬣绣苔红:鳞,形容开裂的老松皮;鬣,形容像龙须似的松针;绣苔红,似指树干上有红色苔藓植物寄生,犹如彩绣。●猎猎:象声词,形容强劲大风。●苓脂:指茯苓和松脂,道家说服食可以致仙。●骖鸾翳鹤:乘上鸾凤,骑着仙鹤。●丰隆:神话中的云神。●瑶阙:天帝的宫阙,天门。●纵女 (同汝):放你。●鲛宫:鲛人之宫。神话中称海底的神人为鲛人。此处指龙宫。



何来天女散仙花,此是天都仙女家。

一坞花香分两度,争传秋实与春华。



[诗名] 黄山散花坞

[作者] 程之,字采山,清康雍间歙县人,终生未仕,游踪遍大江南北,有 《黄山纪游诗》68首。

[注释] ●散花坞: 在黄山北海,是黄山风景绝妙处,坞中群峰错列,怪石嵯峨,云沉似絮,松虬如龙。更有甚者,春夏之交,山花怒放,清香扑鼻,花枝飘舞,犹若天女散花,成为一片花海。



亦知理外事难穷,想见成时竭鬼工。

壑似五丁曾凿断,桥悬独木竟凌空。

坞香天女花争散,柯烂仙人局未终。

莫虑结茅无取汲,雨余先控饮江虹。



[诗名] 登始信峰

[作者] 吴廷简,明代人。

[注释] ●始信峰:黄山36个小峰之一也称十八罗汉过南海,在散花坞东,与上升峰、石笋峰鼎足而立。明黄习远命名后日益著名,峰上奇景天成,古迹甚多。●坞:指散花坞。●柯烂句;这一句写的是始信峰下石笋矼中的巧石奇景: “仙人下棋”,或称“丞相观棋”。柯,就是斧子柄。斧柄烂了,仙人的棋局还未下完。这里用了《述异记》中的一个神话故事:“信安郡石室山,晋时王质伐木,至见童子数人,棋而歌,质因听之。……俄顷,童子谓曰: ‘何不去’?质起,视斧柯烂尽。既归,无复时人。”这就是“山中方一日,世上已千年”的神话传说。●结茅:盖草房隐居。●饮江虹:指饮飞瀑之水。

云行仙亦行,云止仙亦止。

小坐任超迁,过我一万里。

吕生吹笛阴崖暖,张公拍板秋风短。

玉女提篮灵药满,游戏人间天不管。

沧洲同渡神通别,脚踏鼋鼍波喷雪,

有时云脚散斜辉,仙兮仙兮胡为归。

[诗名] 十九日晓望八仙过海

[作者] 释大涵,清人。

[注释] ●八仙过海:黄山奇异的天然石景之一,在后海。八仙,古代传说中的8位神仙,即铁拐李、汉钟离、张果老、何仙姑、蓝采和、吕洞宾、韩湘子、曹国舅8人。●吕生:指吕洞宾。●张公:指张果老。●玉女:仙女,指何仙姑。●沧洲:指沧海中的瀛洲、方丈、蓬莱等仙岛神山。●神通别:各显神通。●胡:为何。末句指云景消失,仿佛是八仙已离山归去了,诗人问道:仙人啊!为何要走呢?



蓬莱阁外海作山,文殊院下山为海。

一片白云涌空蒙,眼底千峰皆杳霭。

只疑浑沌开穷荒,或有风雷泣真宰。

过眼一洗碧琉璃,惊风猛浪嗟何在?



[诗名] 文殊院观云海歌 (全诗20句)

[作者] 曹贞吉,清代人。

[注释] ●蓬莱阁:在山东蓬莱县丹崖山顶,下临渤海,常见白浪如山,故言“海作山”。传说中的蓬莱等仙山也就在渤海中。●只疑句:在云海中怀疑此刻是古人所称的天地未分时的 “浑沌”状态。穷荒,荒远之地。●泣真宰:泣上帝,泣鬼神,极言云海来时惊天动地的壮美。●过眼二句:云海转眼过去,蔚蓝的天空像碧蓝的琉璃宝石,怪哉!那惊风猛浪竟到何处去了!

人间何处无中秋?谁向仙岩绝顶游?

白头牖下苦诘曲,浮云转眼空烦扰。

君不见黄山天海光明顶,横绝千峰冠万岭。

芒鞋踏破层巅云,石鼓人归日未暝。

夕阳散映青山红,珊瑚万树琉璃中。

绝壁寒光出沧海,赤霄皎月随长风。

云门仙老影重重,九龙旖旎群追从。

坐指莲花见花瓣,遥窥玉女临虬松。

割吾炙,倾一斗,客吹笛,吾击缶。

昨日风雨今日晴,天上良宵真不偶。

[诗名] 中秋夕坐光明顶看月歌 (全诗34句)

[作者] 施闰章

[注释] ●光明顶:黄山三大主峰之一,其高度仅次于天都峰、莲花峰。而其峰顶甚为宽阔,今上设有气象台。●白头句:意思是人已白头,可还在寒窗之下苦读文义深奥、音调艰涩的古代文献。牖 (you,友):窗。诘曲:音调曲折聱牙,引申为难读的古文献。●浮云:喻指功名富贵。●云门、九龙、莲花:均为黄山峰名。●玉女:疑指散花坞的仙人峰。●虬松: 枝干屈曲如虬龙的黄山松。



纤尘飞不到蓬壶,到此方知热恼除。

胜地借将居士号,灵山藏遍上清书。

风生天籁开琼宇,月出林梢走玉蜍。

恍在琉璃仙世界,较他歌舞复何如。



[诗名] 清凉台

[作者] 胡俊,字古春,清安徽歙县人,道光名士。

[注释] ●清凉台:黄山九台之首,在狮子峰腰,今北海宾馆左前方,是后山观日出和云海的好地方,原名诵法台、法台石,台方正平削,纵横丈许,突出在三面临空的危岩上。1956年在原址以水泥重建,绕以栏杆,可凭栏远眺。●纤尘:微尘。●蓬壶:即传说中三神山之一的蓬莱,喻指黄山。●热恼:热衷于名利的烦恼。●居士号:宋韩世忠及明文元发皆号清凉居士。●上清书:神仙书。上清是道教所谓“三清”(玉清、太清、上清)之一,想象中的仙境。●天籁: 自然界的音响,天然的音乐。●琼宇:犹玉宇。●玉蜍: 犹玉蟾,相传月中有三足蟾蜍,故用为月的代称。

清凉台高迥绝伦,我登正值山铺云。

一疋布将天地裹,千条练许山灵分。

初散后聚结作片,左缺右补团成群。

古峰几丛未灭顶,风行水上成奇文。

谁将铜斗向空熨,压软万顷玻璃纹。

疑是王家元宝斗国富,树树绢挂南山匀。

又疑裴氏蓝田新开垦,耕烟种草龙殷勤。

王母瑶池砌白玉,秦陵江海流水银。

葛洪倾镕丹鼎汞,羊欣乱书白练裙。

相较都觉有痕迹,不如此处自然一气吹氤氲。

更喜自身立云上,任他白衣苍狗来纷纷。

为我一谢云中君,高歌此曲闻不闻。

[诗名] 登清凉台看云铺海

[作者] 袁枚

[注释] ●一疋布、千条练: 形容白云成片或如缕。●铜斗:铜制的熨斗。●王家:指西晋贵戚王恺,曾与石崇斗富,在南山树树挂绢。●裴氏: 指西晋裴楷,美仪容,被称为玉人。时人称:“见裴叔则如近玉山照映人也。”●蓝田:陕西蓝田县东有蓝田山,产美玉,又名玉山。●耕烟:李贺《天山谣》:“王子吹笙鹅管长,呼龙耕烟种瑶草。”●秦陵:秦始皇陵墓,《汉书·楚元王传》:“秦始皇葬于骊山之阿,水银为江海,黄金为凫雁。”●葛洪:晋代医学家、炼丹术家。●羊欣:南朝宋书法家,亲受王献之传授书法。●氤氲:气或光色混和动荡貌。●云中君: 云神,名丰隆,一说名屏翳。屈原《九歌》及《汉书·郊祀志》,均有《云中君》篇。●闻不闻: 听到了没有?



闻有灵汤独去寻,一瓶一钵一兼金。

不愁乱世兵相害,却喜寒山路入深。

野老祭坛鸦噪庙,猎人冲雪鹿惊林。

幻身若是逢僧者,水洗皮肤语洗心。



[诗名] 汤泉

[作者] 杜荀鹤

[注释] ●汤泉:即黄山温泉,在紫云峰下,常年水温42℃,久旱不涸,现有温泉浴池及游泳池。●一兼金:价值倍于常金的好金子,这里比喻泉水极为珍贵。●幻身:佛教认为人身是地、水、火、风假合而成,无实如幻,故称幻身。



维泉肇何代?开凿同二仪。

五行分水火,厥用谁一之?

在卦得既济,备象坎与离。

下有风轮煽,上有雷车驰。

霞掀祝融井,日烂扶桑池。

遐哉哲人逝,此水真吾师。

一濯三沐发,六凿还希夷。

伐毛返骨髓,发白令人黟。

十年走尘土,负我汗漫期。

再来池上游,触热三伏时。

古寺僧寂寞,但余壁上诗。

不见题诗人,令我长叹咨!



[诗名] 纪汤泉 (全诗30句)

[作者] 贾岛

[注释] ●维:语助词,用于句首或句中。这里有“此”的含意。●肇:创建,初始。●二仪:天和地。●厥:其。●用:功用。●谁一之:谁把水火统一起来。●卦:《周易》中象征自然与人事变化的一套符号,是古代哲学的专用术语。●既济:六十四卦之一。离下坎上《易·既济》:“象曰:水在火上,既济,君子以思患而豫防之。”●备象:具有象征符号。●坎离:八卦中坎象征水,离象征火。●风轮:佛家想像中的四轮(空、风、水、金)之一。●雷车:道教传说中雷神所驾的车。●祝融:传说古代帝喾时火官,后人尊为火神。●日烂:阳光灿烂。●扶桑池:《山海经·海外东经》:“汤谷上有扶桑,十日所浴。”《海内十洲记》:“扶桑在碧海之中,地方万里,地多林木,叶皆如桑,又有椹,长者数千丈,大二千围,树两两同根偶生相依倚,是以名扶桑。”扶桑池,即十日所浴的汤谷,这里与祝融井皆喻指温泉。●遐:远、久远。●哲人:指古代圣贤。●六凿:六孔,指六情(喜、怒、哀、乐、爱、恶)。●希夷: 空虚寂静,不能感知。《老子》: “视之不见名曰夷,听之不闻名曰希。”河上公注: “无色曰夷,无声曰希。”●伐毛:剃去毛发。●返骨髓:反骨洗髓。《洞冥记》:“东方朔游鸿蒙之泽,有黄翁告朔曰: 吾却食吞气已九千岁……三千岁一反骨髓,二千岁一剥骨伐毛,自吾生,已三洗髓五伐毛矣。”后以伐毛洗髓表示脱胎换骨、离凡登仙。●黟(yi,移): 黑。发白变黑,表示返老还童。●汗漫期:汗漫,无边无际,到处遨游叫汗漫之游。期,期望、希望。●咨: 嗟叹声。叹咨,叹息。

人夸黄山峰峦奇,更有水声人不知。

怪石古松形已定,水声变幻神魂迷。

冻云欲雪春冬夜,竟能万状生惊疑。

侧耳披衾跌坐起,恍闻天乐声渐迩。

君不见伯牙学琴方子春,独得移情海岛里。

[诗名] 雪夜听泉歌

[作者] 释传悟,清初画僧、诗僧。号黄山野人。1689年入黄山,绘黄山图百幅,悉得黄山真面。居山中数十年,百岁而示寂。

[注释] ●跌坐:盘膝而坐。●迩:近。●君不见二句:《乐府古题要解》记述:“伯牙学鼓琴于成连先生,三年而成。至于精神寂寞,情志专一,尚未能也。成连云,吾师子春在海上,能移人情。……吾将迎吾师。刺船而去,旬时不返;但闻海水汨汲崩澌之声……怆然叹曰,先生将移我情。乃援琴而歌之。曲终,成连刺船而还。伯牙遂为天下妙手。”意思是伯牙听水声而鼓琴,才达到感情上的升华;子春此人实际并不存在,而海水的汨汲崩澌之声,就是伯牙的老师。作者以此典故形容黄山水声的美妙。



飞泉不让匡庐瀑,峭壁撑天挂九龙。



[诗名] 九龙瀑 (残句)

[作者] 佚名

[注释] ●九龙瀑: 在黄山罗汉峰与香炉峰之间,为黄山最壮丽的瀑布。源于天都、玉屏、炼丹、仙掌诸峰,悬在千仞青壁之上,飞流九折而下,一折成一潭,瀑成九折,故名九龙瀑,有九个潭,故亦名九龙潭。大雨之后,飞瀑像九条白龙,可与庐山飞瀑比美。故诗句赞叹说 “飞泉不让匡庐瀑”。



晴望诸奇峰,雨看两飞瀑。

黄山当吾前,晴雨皆悦目。



[诗名] 人字瀑

[作者] 董必武,中国革命领袖之一,曾任中华人民共和国副主席。此诗为1965年游黄山时作。

[注释] ●人字瀑:在黄山紫云、朱砂两峰前,占名飞雨泉,危岩百丈,石挺岩腹,清泉分左右走壁下泻,成“人”字形飞瀑,雨天,飞瀑声震如雷。



崖台流雾放青骢,壑谷独骄迎客松。

屏阁逼霄天目阔,文殊乐向万山恭。



[诗名] 黄山玉屏楼

[作者] 王树远

[注释] ●玉屏楼:在黄山玉屏峰上。玉屏峰位于天都峰与莲花峰之间,楼是在原来文殊院旧址上建立的。●迎客松:玉屏楼右侧为著名的黄山迎客松,苍劲古朴,优美夭娇,寿命已在千年以上,它伸展枝臂,状似迎接来客。●文殊句: 在玉屏楼(即旧文殊院)前,可眺望天都、莲花峰,以及东海、后海诸峰,故称“乐向万山恭”。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读