向子諲《阮郎归(江南江北雪漫漫)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《阮郎归(江南江北雪漫漫)》

绍兴乙卯大雪行鄱阳道中

江南江北雪漫漫,遥知易水寒。同云深处望三关,断肠山又山。

天可老,海能翻,消除此恨难。频闻遣使问平安,几时鸾辂还。

【注释】

①绍兴乙卯:绍兴五年(1135)。向子諲于此年九月出知江州(今江西九江),改江东转运使。词为赴任时作。

②鄱阳:今江西波阳,在鄱阳湖东。

③易水:河名,发源于今河北易县。此指北方囚禁徽、钦二帝处。

④同云:下雪时的云彩。《诗·小雅·信南山》:“上天同云,雨雪纷纷。”集传:“同云,云一色也,将雪之候如此。”

⑤三关:指淤口关、益津关、瓦桥关,在今河北境内。五代时是北周与契丹的分界处。

⑥此恨:指靖康之变,徽、钦二帝北掳之耻。

⑦鸾辂:天子车。此指徽、钦二帝。

【评点】

冯煦《蒿庵论词》:《酒边词》“绍兴乙卯大雪行鄱阳道中”《阮郎归》一阕,为二帝在北作也。眷恋旧居,与鹿虔之“金锁重门”、谢克家之“依依宫柳”,同一辞旨怨乱。不知寿皇见之,亦有慨于心否?宜为贼桧所嫉也。“终是爱君”,独一“琼楼玉宇”之苏轼哉?彼以词骀宕不可为者,殆第见屯田、山谷诸作,而未见此耳。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读