无名氏《眼儿媚》翻译|原文|思想感情|赏析

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《眼儿媚》·无名氏

无名氏

杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。

此令以景寓情,托物兴起,是游子怀旧、相思之令词。杨柳柔条披拂,象征情思万缕,因两地相思,睹物思人,看来它是在把烟缕织成愁字,海棠因为经雨而尚开着,梨花则已先海棠而飘零。海棠未落,则担心它将落,梨花已谢,则因其飘雪而伤春。下片则义兼赋比,感旧伤今,托物起兴,通过丁香、豆蔻而铸成情景交融的美好形象。这种愁思郁结之情,都集中抒写在“丁香枝上”,“豆蔻梢头”。“豆蔻”喻其年轻美貌,“丁香枝”喻其两情如一,牵结而不可解;曰“只在”者,强调此并无他故也。此令后续三句所以脍炙人口者,原因就在这里。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读