《白居易·上阳白发人》原文注解与赏析

作者:未知 来源:网络转载

白居易

上阳人,红颜暗老白发新。绿衣监使守宫门,一闭上阳多少春。玄宗末岁初选入,入时十六今六十。同时采择百余人,零落年深残此身。忆昔吞悲别亲族,扶入车中不教哭。皆云入内便承恩,脸似芙蓉胸似玉。未容君王得见面,已被杨妃遥侧目。妒令潜配上阳宫,一生遂向空房宿。宿空房,秋夜长,夜长无寐天不明;耿耿残灯背壁影,萧萧暗雨打窗声。春日迟,日迟独坐天难暮;宫莺百啭愁厌闻,梁燕双栖老休妒。莺归燕去长悄然,春往秋来不记年。唯向深宫望明月,东西四五百回圆。今日宫中年最老,大家遥赐尚书号。小头鞋履窄衣裳,青黛点眉眉细长;外人不见见应笑,天宝末年时世妆。上阳人,苦最多。少亦苦,老亦苦,少苦老苦两如何?君不见,昔日吕向《美人赋》;又不见,今日上阳白发歌!

上阳:上阳宫,在洛阳,是唐代皇帝的行宫。绿衣监使:穿绿衣的太监。耿耿:明亮的样子。萧萧:风吹之声。“梁燕”句:意指老宫女已经看惯了燕子双飞,对自己的孤独已经麻木得不会嫉妒了。大家:宫女们对皇帝的称呼。尚书:女官也有尚书。吕向:唐玄宗时的文人,作赋讽刺皇帝好色。

入选理由

揭露封建统治者毫无人道的诗篇,反映古代宫女们痛苦生活的史诗。

诗词赏析 白居易创作了50首新乐府组诗,多方面地反映了当时的社会现实。这是第七首。

古代皇帝为了满足自己奢侈生活的需要,从各处选进宫女,数量巨大。许许多多的宫女从少女时进宫后直到衰老,一生就消耗在深宫之中了。她们失去了做人的许多权利,实际上一生都没有人关爱,从来没有感受过爱情,有的还从未见过皇帝的面,因为她们是住在远离京城的行宫之中。

本篇以唐朝的东都洛阳行宫的宫女为例,在离京城那样近的大城市之中,宫女们仍然过着与世隔绝的生活。美丽少女从十六岁“脸似芙蓉胸似玉”时选进上阳宫,美丽在漫长的秋夜中渐渐寂寞地消失;到六十岁时,已经孤独地望见月亮“东西四五百回圆”了,白发渐渐满头,竟还从未出宫,这是什么样的人间呀!她们的感觉已经迟钝,思想被岁月折磨得已近麻木。还穿着五十年前的时装,“小头鞋履窄衣裳”;化妆也早已过时,“青黛点眉眉细长”,潜意识里还想将自己打扮好等待皇帝的到来,人性的本能使她们还残存着被爱的希望,这真是欲哭无泪的悲哀!同时的诗人元稹也有一首同样题材的小诗,含蓄地表达了行宫中宫女们寂寞无聊的生活状况,就是那首很有名的《行宫》:“寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。”将两首诗合起来看,这些应该是当时真实的状况,而不是诗人虚构的内容。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读