《斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳.》原诗出处,译文,注释

作者:未知 来源:网络转载

《斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。》原诗出处,译文,注释

夜深人静,宫人抱瑟不弹,呆望着帘外深远的月亮。月光下树色朦胧,隐匿着昭阳殿。诗句写了失宠宫人思君不见的哀怨心情,以此表现了宫中无数妃嫔的不幸命运。诗句写景写人生均含情。前句写人的状态: 云和斜抱,可见宫人妩媚的姿态,同时也是情语——琴瑟本是抒人情怀,而今竟连琴瑟也难诉一腔心事,可见积怨之深。继而移情于景: 帘外月自清冷天自高,宫人寄情明月,仿佛只有它才能理解她的苦衷,表现出无奈与绝望。后句状景,句眼在“隐”字,知皇帝在昭阳宫而不能见,遐想猜测,何其心焦。

注: 云和,琴瑟的代称。昭阳,汉宫殿名,此借指唐皇和承宠者所居之处。

《斜抱云和深见月,朦胧树色隐昭阳。》古诗句出处:唐·王昌龄《西宫春怨》

让更多人喜爱诗词

推荐阅读