《暄迟蝶弄花,景丽鸟和春.》原诗出处,译文,注释

作者:未知 来源:网络转载

《暄迟蝶弄花,景丽鸟和春。》原出处,译文,注释

和暖的天气来得虽晚,但彩蝶仍在百花丛中戏耍。景色秀丽,小鸟的清脆鸣声也在应和着春天的气息。诗句描绘的是风和日丽、姹紫嫣红的春天郊外景色。前句写所见。后句写所闻。诗人用字精妙,“弄”字栩栩如生地把彩蝶在百花丛中周绕飞舞的动人景象描绘了出来。“和”字描绘出伴随着春天的步履,愈来愈多,愈来愈悦耳的嘤嘤鸟鸣。诗句意境优美,情趣盎然,是一幅景色宜人的闹春图。

注:暄,和暖的天气。

《暄迟蝶弄花,景丽鸟和春。》古诗句出处:梁·虞羲《春效诗》

让更多人喜爱诗词

推荐阅读