《珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君.》什么意思|出处|翻译|用法例释

作者:未知 来源:网络转载

《珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。

【出处】唐·刘皂《长门怨三首》

【译注】珊瑚枕上流下千行泪,不是思念君王而是痛恨君王。珊瑚枕:以珊瑚为饰物的枕头。君:指皇帝。诗的主人公是一位幽禁宫中失宠的妃嫔。

【用法例释】用以形容女人在爱情上失意,如失宠、失恋、相思等,悲伤流泪,怨恨男方。[例1]这红叶题诗的故事,表现了宫女们对自由的向往,对爱情的追求。她们不甘心自己美丽的青春和宝贵的生命在无声无息中枯萎、消逝。有一首描写宫女生活的《长门怨》写道:“珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。”这实际上是宫女们不满宫中非人的生活以及对皇帝忿恨之情的写照。(卢玲《图说中国女性》)[例2]倚门送客,严蕊浅笑盈盈。我相信,这一笑,她已经耗尽了一生的等待。可惜的是,谢元卿也是自身难保,空留余恨。一寸相思一寸灰,那一刻,蚀骨的痛,一定藏在严蕊笑容的后面。珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。(拂尘《枕上的泪》)

让更多人喜爱诗词

推荐阅读