《老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。》译文与赏析

作者:未知 来源:网络转载

【原文】

老①吾老②,以及人之老;幼③吾幼④,以及人之幼。

【出处】

《孟子·梁惠王·上》。

【注释】

①老:动词,敬爱,敬重。②老:名词,指父兄等长辈。③幼:动词,爱护。④幼:名词,指儿女等晚辈。

【译文】

孝敬自己家中的长辈,并推广到孝敬别家的长辈;爱护自家的子女,并推广到爱护别家的子女。

【赏析与启迪】

孟子提倡孝敬老人,爱护子女,保护好社会的弱势群体。实践的方法就是推己及人,先从孝敬、爱护自己的家庭成员做起,然后推及别人的家庭乃至整个社会,充分体现出人类所特有的伟大仁爱精神。

如果把校园比做一个大家庭,那么,青少年学生就是这个家庭的成员,老师就是这个家庭的家长。敬重自己的老师,就像敬重自己的长辈一样;爱护自己的同学,就像爱护自己的兄弟姐妹一样。

当你将来长大成人,融入社会后,把这种博爱的思想拓展开来:像尊敬自己的长辈一样,去尊重别人的长辈;像爱护自己的儿女一样,去爱护别人的儿女。如此一来,这个世界就会充满爱的旋律,这个世界就会变成美好的人间。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读