《意无所制》原文与赏析

作者:未知 来源:网络转载

《意无所制》原文与赏析

所以贵无为无思为虚者,谓其意无所制也。夫无术者,故以无为无思为虚也。夫故以无为无思为虚者,其意常不忘虚,是制于为虚也。虚者,谓其意无所制也。今制于为虚,是不虚也。虚者之无为也,不以无为为有常。不以无为为有常,则虚;虚,则德盛;德盛之谓上德。(《韩非子·解老》)

【注释】贵:推崇。意:心意。制:牵制。故:故意。常:常规。

【译文】之所以推崇那些不做作、不思虑而达到虚无境界的人,是称道他们的心意不受任何牵制。那些不懂道术的人,故意用无所作为、无所思虑来追求虚无的境界。那些故意用无所作为、无所思虑来追求虚无境界的人,他们的内心常常忘不了虚无,这样就反被虚无本身所牵制。所谓虚无,是说人的心意不再受任何牵制。现在受到虚无本身的牵制,这就不是虚无了。达到了虚无境界的人不做作,不把不做作当做经常留心的事。不把不做作当做经常留心的事,就达到了虚无的境界;达到了虚无的境界,德性就充实了;德性充实就叫做道德高尚。

【评说】任何人为因素的干预都会导致法治走样。韩非在为君主的法治寻找理论根据。韩非借老子的“虚无”思想说明,理想的法治境界是君主只需要坐享其成,用不着事无巨细地耗费心思去想着如何打理,一切政治事务都有法可依,君主的治国之道不夹杂有任何情感、好恶等个人因素。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读