《杰出辩者吕不韦与《吕氏春秋》·类然而不然》注释|译文

作者:未知 来源:网络转载

《杰出辩者吕不韦与《吕氏春秋》·类然而不然》注释|译文

物多类然而不然。(《吕氏春秋·别类》)

【译文】许多事物看起来很相似,像是同类,实质上差别很大。

【评说】事物是多样性、复杂的。有许多事物从表面看来类似,其实本质上差别却很大。这里提醒人们在使用类推的时候,要注意事物的复杂性和特殊性。如果不是根据事物之间本质上的相似进行类推,而是把偶然的相似作为根据来推理,就可能犯“机械类比”的逻辑错误。所以我们一定要充分注意类比推理结论的或然性问题,想办法提高类比推理的结论的可靠性。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读