张耒《风流子(木叶亭皋下)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《风流子(木叶亭皋下)》

木叶亭皋下,重阳近,又是捣衣秋。奈愁入庾肠,老侵潘鬓,谩簪黄菊,花也应羞。楚天晚,白蘋烟尽处,红蓼水边头。芳草有情,夕阳无语,雁横南浦,人倚西楼。

玉容,知安否,香笺共锦字,两处悠悠。空恨碧云离合,青鸟沈浮。向风前懊恼,芳心一点,寸眉两叶,禁甚闲愁。情到不堪言处,分付东流。

【注释】

①重阳:阴历九月九日。

②捣衣:妇女将织好的布帛放在砧板上,用木棒敲击,使之柔软,以便裁缝衣服。后常以捣衣写妻子对远方丈夫的思念。

③庾肠:庾信愁肠。庾信初仕梁,后出使西魏,被留,羁旅北方,思念故乡。其《哀江南赋》等暮年所作,大都抒写乡关之思。

④潘鬓:潘岳鬓发。西晋潘岳《秋兴赋·序》云:“余春秋三十有二,始见二毛。”后因以“潘鬓”为中年鬓发初白的代词。簪黄菊:头插菊花,为重阳之俗。

⑤白蘋:水中浮草,因其随波飘流,喻游子离家漂泊的伤感。

⑥红蓼:生于水中者名泽蓼或水蓼,开浅红色小花,叶味辛香,古称辛菜,能使人想起离家之苦。

⑦南浦:《楚辞·九歌·河伯》云:“子交手兮东行,送美人兮南浦。”此指分别之地。

⑧锦字:晋窦滔以罪徙流沙,其妻苏蕙思念丈夫,织锦为《回文旋图诗》以寄。后世常以此指妻子寄书丈夫,表达相思之意。

⑨青鸟:《汉武故事》云:“七月七日,忽有青鸟,飞集殿前。东方朔曰:‘此西王母欲来。’有顷,王母至,三青鸟夹侍王母旁。”后因以借称使者。

【评点】

蒋一葵《尧山堂外纪》:张文潜十七岁作《函关赋》,从东坡游。元佑中,在秘阁,上巳日集西池,张咏云:“翠浪有声黄伞动,春风无力彩旌垂。”少游云:“帘幕千家锦绣垂。”同人笑曰:“又将入小石调也。”因文潜作大石调《风流子》,故云。

黄蓼园《蓼园词选》:曰“楚天晚”,必其监南狱时作也。所云“玉容,知安否”,忧主之心也。曰“分付东流”,愁岂随流而去乎,亦与流俱长而已。

况周颐《餐樱庑词话》:张文潜《风流子》:“芳草有情,夕阳无语,雁横南浦,人倚西楼。”景语亦复寻常,惟用在过拍,即此顿住,便觉老当浑成。换头“玉容知安否?”融景入情,力量甚大。此等句有力量,非深于词,不能知也。“香笺”至“沈浮”,微嫌近滑,幸“风前”四句,深婉入情,为之补救,而“芳心”、“翠眉”,又稍稍刷色。下云:“情到不堪言处,分付东流。”甚至是不能不用质语为结束矣。虽古人用心,未必知我所云,要不失为知人之言也。“香笺共锦字,两地悠悠。”吾人填词,断不堪如此率意,势必绾两句为一句,下句更添一意,由情中、景中生出皆可,情景皆到,又尽善矣。虽然突过前人不易,或反不逮前人,视平昔之功力、临时之杼轴何如耳。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读