《欧阳修·浣溪沙》翻译|原文|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

诗词鉴赏《欧阳修·浣溪沙》

欧阳修

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。白发戴花君莫笑,六么催拍盏频传。人生何处似尊前!

【鉴赏】 这首词的下阕说,人生易老,须及时行乐,哪怕头发白了,何妨插朵花儿,听听歌舞,喝酒取乐。这种情绪,随便说说倒也未尝不可,如果作为一种生活原则来提倡,则大可不必。安享快乐是人的惰性,不要学习,不必提倡,人人都会。大家都去享乐,再号召提倡,那谁来提供得以享乐的物质文化基础呢?不过,这首词的上阕对湖边景色的描写,却颇有可取之处。“堤上游人逐画船” 是写湖边。春天每逢节日,人们把船只装饰一新,绘上彩图,挂上灯笼,插上彩旗,如同今日之彩船、彩车,招摇过市。堤上游人跟随画船,竞相观看; 远处,春汛期的湖水上涨,与天幕相接。而在堤外住宅区,红粉佳人正在荡秋千,堤上 (观察者所在的近处)、湖上 (远景)、堤外 (中景) 构成了一幅活生生的生活画卷。在这生机勃勃的奏鸣曲里,难怪作者要戴花行乐。从这一点说,词的下阕,不妨可以看作是对上阕景色描写的一个衬托。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读