天涯望不尽,日暮愁独去。万里云海空,孤帆向何处。寄身烟波里,颇得湖山趣。江气和楚云,秋声乱枫树。如何异乡县,日复怀亲故。遥与洛阳人,相逢梦中路。不堪明月里,更值清秋暮。倚棹对沧波,归心共谁语?
【笺释】
[檐石湖] 亦作担石湖,《太平寰宇记》卷一○六“洪州”:“担石湖在州东北,水路屈曲二百六十里。其湖水中有两石山,有孔,如人寄担状。古老云:壮士担此二石置湖中,因以为名。”《全唐文》卷六三八李翱《来南录》云:元和四年(809)四月,“丙申,上干越亭,己亥直渡担石湖,辛丑至洪州。”可见,担石湖处于余干、洪州之间。乾元二年(759)秋,刘长卿在洪州,此诗当作于本年或稍后。
[楚云] 楚天之云。《晋书》卷一二《天文志》:“韩云如布,赵云如牛,楚云如日,宋云如车。”因洪州为楚国故地,故有楚云之称。
[秋声] 指秋天里自然界的声音,如风声、落叶声、虫鸟声等。宋玉《九辩》曰:“悲哉!秋之为气也。萧瑟兮,草木摇落而变衰。憭栗兮,若在远行。登山临水兮,送将归。”朱熹《楚辞集注》曰:“在远行羁旅之中,而登高望远,临流叹逝,以送将归之人,因离别之怀,动家乡之念,可悲之甚也。”庾信《周谯国公夫人步陆孤氏墓志铭》:“树树秋声,山山寒色。”孟浩然《渡扬子江》:“更闻枫叶乱,淅沥度秋声。”
让更多人喜爱诗词