南巡时,上幸白龙寺,时正鸣钟,上乃伸纸作诗。才写“白龙寺里撞金钟”七字,文达便大笑。上怒曰:“朕诗虽不佳,汝亦岂能当面大笑!”文达对曰:“臣非敢笑也,特因古人诗中有‘黄鹤楼中吹玉笛’ 一句,积年苦不能对,今观御制七字,恰是天然对偶,不觉喜而失笑耳。” ○清·何刚德《春明梦录》卷下
[注释] 黄鹤楼中吹玉笛: 句出唐李白诗《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》。
[述要] 高宗弘历巡视江南,一日至五华山白龙寺,适逢寺里鸣钟,高宗忽起诗兴,乃展纸作诗。才写了“白龙寺里撞金钟”七字,随行在旁的纪昀(谥文达)便大声笑了起来。高宗怒道:“我的诗虽然不佳,你亦岂能当面大笑!”纪答曰:“臣并非敢笑皇上作诗,只因古人诗中有‘黄鹤楼中吹玉笛’一句,多年来苦于作不出好的对子,今日观皇上御笔所写此七字,恰好是天然的对偶,很是高兴,所以才失声而笑。”
让更多人喜爱诗词