西方文学·克洛岱尔
法国诗人、戏剧家、评论家。生于拉辛和拉封丹的故乡、埃纳省的一个小资产阶级家庭。早年在巴黎路易大帝中学读书,成就优异。他在少年时代读了韩波的 《灯彩集》和 《地狱里的一季》感受到超自然的存在。以后他常提起韩波对他的影响。1886年,在巴黎圣母院的圣歌晚祷时听到圣母赞歌,使他深受震动,感到自己受到了上帝的召唤,决心以歌颂天主教信仰为自己终生的神圣事业。同年12月,他皈依天主教。并在这一年写下了 《沉睡的女人》一诗。他在1912年发表的 《我的皈依》中表示,这种对宗教的皈依,决定了他以后的命运,并支配了他的所有作品。他的第一部有重要意义的作品是《金首级》(1889)。在这部强烈的戏剧抒情诗中,莎士比亚、帕斯卡尔和圣经结合在一起了。诗歌以大节奏的圣经体长短句写成 (作者称为“长短格”) 这是克洛岱尔独创的形式,后来,他的绝大部分诗歌都采用了这种格律。1893年,克洛岱尔成功地通过了外交部的考试,被任命为驻纽约代理领事,以后成为职业外交家,曾任驻中国福州的领事和欧洲、美洲一些国家的大使。但他始终不懈地坚持创作,用诗歌,主要是以诗剧抒发自己的宗教热情。他的文学活动从写诗开始,以后转入戏剧创作,但这些剧作多是充满诗意的抒情剧,并不反映现实生活,他的诗歌代表作有《敬献给新世纪的五首大颂歌》(1910) 、《地下的弥撒》(1919)、《三十年代战争期间的诗和歌词》 (1945)。戏剧代表作有: 《城市》 (1890)、《少女维奥莱娜》 (1892)、《人质》(1910)、《给圣母的受胎告知》(1912)、《分享中午》 (1906)、《缎鞋》(1919—1929)。克洛岱尔与瓦莱里一起被公认作19世纪末叶象征主义诗歌的后继者。他的诗和戏剧多取材于《圣经》。作品充满炽烈的宗教热情和幻想。主题思想主要是世俗的情欲和罪恶与上帝的“神恩”之间的矛盾,官能享受的魔障与“神灵的召唤”之间的冲突,实质还是理想与现实的矛盾。他的诗歌风格近于韩波,表达方式激情奔放,大刀阔斧。艺术形式富有独创性。他自始至终写自由诗,诗句近似分行的散文,加之强有力的节奏,使人读后产生强烈的艺术感染力。在20世纪法国抒情诗人中,受克洛岱尔影响最明显的主要是贝玑、茹弗、埃马努埃尔等。除了诗和戏剧作品外,克洛岱尔还写了许多关于文学、社会学和宗教的论著。《对法国诗的看法和意见》 (1925) 对法国诗韵格律的革新颇有影响。他在中国任职期间 (1894—1899),曾写成诗集 《认识东方》(1900)。他学过汉语,曾翻译和改写过一些中国诗。1946年,克洛岱尔当选为法兰西学院院士。
让更多人喜爱诗词