诗词研究·诗学研究·七缀集
论文集。钱钟书著。1985年上海古籍出版社出版。是书是全部《旧文四篇》和半部《也是集》的合并。对《旧文四篇》加以删削增润,剔去《也是集》与新版《谈艺录》相合之处,将其中三篇文章稍作修订,共为七篇,依据古代“七缀钵”等名目,取拼拆缀补之意,因题名《七缀集》。《中国诗与中国画》指出神韵派在旧诗传统里公认的地位不同于南宗在旧画传统里公认的地位。传统文评否认神韵派是标准的诗风,而传统画评承认南宗是标准的画风,对此进行了鞭辟入里的解释。《通感》讨论日常经验和文学艺术里,诸感官可以彼此交通的心理现象,并把它看作文学艺术的一种表现技巧,历数其特征以及与逻辑思维的区别。《林纾的翻译》分析林纾关于翻译的思想和实践,对林译小说的特色与得失作了全面而公允的评价。《诗可以怨》为1980年作者在日本早稻田大学讲稿的改定本。对“诗可以怨”、“欢愉之辞难工”、“穷苦之言易好”等传统文论细加阐说。钱钟书学贯中西,擅长艺术评判,既对中国古文论的精华多所钩稽赓扬,尤善对中西诗论貌异实同的诗心作精微辨析,凡所论述,均融广博知识和精卓见解于一体,令读者有从一得十之喜。例如从苏轼“一朵妖红翠欲流”句引出杜甫、元稹、畅当、白居易、汤姆逊、歌德、弗罗斯德等人的诗文,说明语言艺术有雕塑、绘画无可比拟的独特效果。作者批评“眼里只有长篇大论,瞧不起片言只语”的研究方法,主张重视散见于诗词、笔记、小说、戏曲、谣谚、训诂里的精湛见解,以此作为自觉的周密理论的根本。
让更多人喜爱诗词