请下操
【原文】
一武弁惧内,面带伤痕。同僚谓曰:“以登坛发令之人,受制于一女子,何以为颜?”弁曰:“积弱所致,一时整顿不起。”同僚曰:“刀剑士卒,皆可以助兄威。候其咆哮时,先令军士披挂,枪戟林立,站于两傍,然后与之相拒。彼摄于军威,敢不降服!”弁从之。及队伍既设,弓矢既张,其妻见之,大喝一声曰:“汝装此模样,将欲何为?”弁闻之,不觉胆落,急下跪曰:“并无他意,请奶奶赴教场下操。”
【译文】
一武官怕老婆,面带伤痕,同事问:“发号司令之人,被一个臭女人管住,还有什么脸面见人?”武官说:“成了习惯了,现在整作不起来了。”同事说:“拿刀举剑的士兵可为你助威。等她发威时。先叫士兵全付武装,刀枪剑戟立在两边,然后与她对抗,她被雄壮的军威震慑,敢不降服!”武官依计而行。队伍既设,弓箭既张,妻子见了,大吼一声:“你装模做样,要干什么?”武官听了,吓破了胆,忙跪下说:“没有其他意思,无非是请奶奶检阅部队。”
让更多人喜爱诗词