《天劳我以形,吾逸吾心以补之;天厄我以遇,吾享吾道以通之。》译文与赏析

作者:未知 来源:网络转载

【原文】

天①劳我以形,吾逸②吾心以补之;天厄③我以遇,吾享吾道④以通之。

【出处】

《围炉夜话》。

【注释】

①天:上天,古人以天为万物主宰者。②逸:闲适,安乐。③厄:为难,迫害。④道:方式、方法和技能。

【译文】

假如上天用劳动来困乏和折磨我的躯体,我就用安逸的心情来保养我疲惫的心灵;假如上天用困境来为难我,我就传承与运用我的生存方法和技能打通困境。

【赏析与启迪】

人随着年龄的增长,不如意的事情就会不断增多。有的人相信所谓的“天命”而不相信“人事”,这实际上是一种消极的思想。

古人所说的“天”,用今天的话来说,就是外部的条件和机遇。在事物的发展变化中,外因只是条件,内因才是关键。事实上,一个人的成功或者失败,往往是由自己决定的。

上天其实是公平的,命运掌握在自己手中。天道酬勤,成功只会偏向那些自强不息、勤奋努力的人。天上从来不会掉馅饼,天下也没有免费的午餐。只有在春天辛勤播种,才会有秋天丰硕的收获;只有通过今天的不懈努力,才能取得明天可喜的成就。

青少年只有明白了这个道理,才能激发自己的潜能,坦然面对困难与挫折。劳动锻炼是艰辛的,但可以强健你们的体魄,磨炼你们的意志,让你们懂得劳动的光荣和不劳而获的可耻;学习任务是烦琐的,但正是通过持久的学习,才使得你们视野开阔,掌握知识和技能,在今后的人生道路上有所建树。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读