《晚潮落尽水涓涓,柳老秧齐过禁烟.十里人家鸡犬静,竹扉斜掩护蚕眠.》原诗出处,译文,注释

作者:未知 来源:网络转载

《晚潮落尽水涓涓,柳老秧齐过禁烟。十里人家鸡犬静,竹扉斜掩护蚕眠。》原出处,译文,注释

晚潮落尽,水势平缓的暮春时节,柳树新嫩的情形已过去,秧苗也已长齐,人们正在度过寒食节。一路上,家家户户都静悄悄的,连鸡犬鸣叫的声音也没有,原来人们正在斜掩着竹编的院门看护着进入睡眠期的蚕。蚕丝是古人穿衣材料的主要来源,我国养蚕历史悠久,《诗经》中便有许多记载。蚕在蜕皮时不食不动,状如睡眠。旧时风俗,蚕眠时禁忌多,要特别肃静,不可惊动。此诗所写正是这种状况,“鸡犬静”当是人们看护的结果吧。

注: 越州,今浙江绍兴。

《晚潮落尽水涓涓,柳老秧齐过禁烟。十里人家鸡犬静,竹扉斜掩护蚕眠。》古诗句出处:宋·李光《越州双雁道中》

让更多人喜爱诗词

推荐阅读