《巫山秋夜萤火飞,疏帘巧人坐人衣。》原诗出处,译文,注释
秋夜里,萤火虫于巫山里飞来飞去,巧妙地穿过稀疏的帘子停在人的衣服上。上句的萤火虫尚在山里,下句却已进入了屋中。因帘“疏”所以有飞进的可能。“巧”字写出了萤火虫的机智。落在人衣上,不说落,而说“坐”,用语十分新奇,使人犹见萤火虫不慌不忙的安然神态。诗句状描萤虫从在山中,写到入帘内,写到坐人衣,由远及近,层次清晰。
注: 巫山,山名,在四川省。
《巫山秋夜萤火飞,疏帘巧人坐人衣。》古诗句出处:唐·杜甫《见萤火》
让更多人喜爱诗词