《新蒲新柳三年大,便与儿孙作屋梁.》什么意思|出处|翻译|用法例释

作者:未知 来源:网络转载

《新蒲新柳三年大,便与儿孙作屋梁。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】新蒲新柳三年大,便与儿孙作屋梁。

【出处】清·龚自珍《己亥杂诗》

【译注】新栽的蒲柳树才长了三年,就被人砍来给儿孙们盖房子作屋梁用。蒲:蒲柳,也叫水杨,秋天很早就凋零。

【用法例释】用以形容砍伐幼树,毁坏林木的行为。亦用以比喻不从长远考虑,不重视培育,使事物或人遭致夭折或埋没。[例1]银杏树,种的是远见卓识;小白菜,种的是眼前实惠;……确乎,作出牺牲,付出代价,为后人考虑是重要的,想得长远些是要紧的。千万不可“新蒲新柳三年大,便与儿孙作屋梁”。(朱国良《银杏树、食人草及其他》)[例2]清代著名思想家龚自珍在《己亥杂诗》中借道旁所见“新蒲新柳三年大,便与儿孙作屋梁”的景况,发出了“谁肯栽培木一章”的浩叹。但是,他不可能看到,埋没人材正是剥削制度本身造成的。(王速《不拘一格选人才》)

让更多人喜爱诗词

推荐阅读