【名句】可怜闺中月,长在汉家营
[注释与译文]此句写闺中少妇与塞上征人相互思念。两句的大意是:可叹闺房中和军营中同在一轮明月的照耀下,有多少对征夫思妇在两地对月相思。诗句借月写情,暗寓对比,既写出夫妇分离的现在,也触及夫妇团聚的过去,使人联想起当年月下双照的美好情景。
参考文献
(唐)沈佺期《杂诗三首》其三
让更多人喜爱诗词