《割肉补肉(《百喻经·人说王纵暴喻》)》原文与赏析
昔有一人,说王过罪,而作是言:“王甚暴虐,治政无理。”王闻是语即大瞋恚,竟不究悉谁作此语。信傍佞人,捉一贤臣,仰使剥脊,取百两肉。
有人证明此无是语。王心便悔,索千两肉,用为补脊。夜中呻唤,甚大苦恼。王闻其声,问言:“何以苦恼?取汝百两,十倍与汝。意不足耶?何故苦恼?”傍人答言:“大王,如截子头,虽得千头,不免子死。虽十倍得肉,不免苦痛。”
愚人亦尔。不畏后世,贪渴现乐,苦切众生,调发百姓,多得财物,望得灭罪而得福报。譬如彼王,割人之脊,取人之肉,以余肉补,望使不痛,无有是处。
译文
从前,有一个人议论国王的过错和罪恶。他说:“国王非常暴虐,治理政事没有方法。”国王听了这话非常恼怒,竟然不仔细去追查究竟是谁说了这话,就听信了身边那些惯于巧言谄媚的小人的话,将一个贤德的大臣抓了起来,并命令从他的脊背上割取了一百两肉下来。
可是有人证明这位大臣并没有说过那些话,国王心里非常后悔,又从其他地方索取了一千两肉来为这位大臣补脊背。一到夜里,这位大臣就疼痛难忍而呻吟叫喊,国王听见了就问他:“你为什么还会痛苦呢?我割取了你一百两肉,已经用十倍的肉还给你了,你还不满足吗?为什么还这么痛苦呢?”旁边的人回答说:“大王,如果你砍掉了我的头,我就是再得到一千个头,也不能让我免于死亡;他虽然得到了你给他十倍的肉,但是仍然免不了他的痛苦啊。”
愚蠢的人也是这样。不顾后果,只知道贪图眼前的欢娱,将痛苦推给大家,愚弄百姓、掠夺财物,还希望免除罪孽而得到好报。这就像国王割别人的脊背,取了别人的肉,却用别的肉来弥补,还希望别人不痛苦,这是不可能的事情!
感悟
处理问题要慎重,做事一定要三思而后行。有些事,做错了还可以弥补;有些事,做错了就无法弥补。“世上没有后悔药”,这应该是一句十分痛切的话。
凡事多了解情况,多听取不同的意见,保持清醒的头脑,切忌“听到风就是雨”,这样可以使我们少犯错误。尤其是不能听信恶意中伤他人的话,要警惕别有用心之人的挑拨离间。
这个故事还使人想到“疑人不用,用人不疑”这句名言。这位大臣是公认的“贤臣”,可是国王却那么轻易地就相信了谗言,断定这位大臣诽谤了自己,可见这位国王猜疑心之重。人与人相处,一定要坦诚相待,千万不可相互猜疑。人或许有时会对别人产生猜疑心理。存有猜疑心理的人,又有着不同的表现。对有的人来说,心中的猜疑只是一飘而过的思绪;对有的人来说,可能会通过调查消除或证实心中的猜疑;但是对有的人来说,却会将猜疑当作可信的事实,并且依据它做出错误的决定。无论如何,我们不要成为这第三种人。
让更多人喜爱诗词