吾岂匏瓜是什么意思
【典源】 《论语·阳货》:“佛肸(xi)召,子欲往。子路曰:‘昔者由也闻诸夫子曰:“亲于其身为不善者,君子不入也。”佛肸以中牟畔,子之往也,如之何?’子曰:‘然,可是言也。不曰坚乎,磨而不磷; 不曰白乎,涅而不缁。吾岂匏瓜也哉? 焉能系而不食?’”
【今译】 佛肸召孔子去,孔子准备前往。子路 (仲由) 说:“过去曾听您讲过:‘亲身作乱的人那里,君子不去。’如今佛肸盘踞中牟谋反,您却要去,怎么解释呢?”孔子说:“是的,我讲过这样的话。但是坚固之物磨而不薄,洁白之物虽染不黑。我难道是葫芦吗?哪能只悬挂着而不给人吃呢?”
【释义】 后以此典形容人欲图人仕为官; 也形容人求官不得或不被重用。
【典形】 非匏瓜、匏瓜徒悬、匏瓜之系、匏系、吾岂匏瓜、系匏。
【示例】
〔非匏瓜〕 唐·白居易《动静交相养赋》:“有以见人之生于世,出处相济,必有时而行,非匏瓜不可以长系。”
〔匏瓜徒悬〕 三国·王粲《登楼赋》:“惧匏瓜之徒悬兮,畏井渫之莫食。”
〔匏瓜之系〕 唐·元稹《修堤请种树判》:“因而致用,庶无瓠子之灾; 言之不从,恐累匏瓜之系。”
〔匏系〕 宋·陆游《别曾学士》:“匏系不得从,瞻望抱悁悁。”
〔吾岂匏瓜〕 元·白朴《水调歌头》:“岁月匆匆过客,吾也岂匏瓜。”〔系匏〕 宋·陆游《西郊》:“社栎天全汝,宁当叹系匏?”
让更多人喜爱诗词