贫女
秦韬玉
蓬门未识绮罗香[1],拟托良媒益自伤[2]。
谁爱风流高格调[3],共怜时世俭梳妆[4]。
敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长[5]。
苦恨年年压金线[6],为他人作嫁衣裳。
[作者简介]
秦韬玉(生卒年不详),唐代诗人。诗风典丽工整。
[题解]
贫苦人家的女儿虽然品格高尚,勤劳俭朴,但却无人欣赏,欲嫁不能,只能年复一年地为别人制作出嫁的衣裳。诗人以贫女自比,抒发怀才不遇的牢骚和愤慨。
[注释]
[1]蓬门:蓬草编扎的门,这里代指贫穷人家。绮罗:有华丽图案的丝绸。
[2]拟:打算。良媒:好的媒人。益:更加,格外。伤:伤感。
[3]风流:风采举止。高格调:高尚的品格和情操。
[4]怜:喜爱,欣赏。时世俭梳妆:当时流行的不施脂粉的朴素打扮。
[5]斗:较量。
[6]压:用手指按住,是刺绣的一种手法。金线:刺绣所用的彩色丝线。
让更多人喜爱诗词