威尼市
我站在桥上,
这甜熟的黄昏,
远处来的箫声和琴音——点儿、线儿,
圆形、方形、长形,
尽是灿烂的黄金,
倾泻在波涟里,
澄蓝而凝匀。
歌声,游艇,
灯烛的辉莹,
梦寐似生,
——絪缊——
幻景似消泯,
在流水的胸前——
鲜妍,绻缱——
流,流,
流入沉沉的黄昏。
我灵魂的弦琴,
感受了无形的冲动,
怔忡,惺忪,
悄悄地吟弄,
一支红朵蜡的新曲,
出咽的香浓;
但这微妙的心琴哟,
有谁领略,
有谁能听!
(1922年写于英国。1923年4月28日《时事新报·学灯》。)
让更多人喜爱诗词