许地山《七宝池上的乡思》散文集赏析

作者:许地山 栏目:许地山诗集 2020-09-20 08:46:10

七宝池上的乡思

弥陀说:“极乐世界的池上,

何来凄切的泣声?

迦陵频迦,你下去看看

是谁这样猖狂。”

于是迦陵频迦鼓着翅膀,

飞到池边一棵宝树上,

还歇在那里,引颈下望:

“咦,佛子,你岂忘了这里是天堂?

你岂不爱这里的宝林成行?

树上的花花相对,

叶叶相当?

你岂不闻这里有等等妙音充耳;

岂不见这里有等等庄严宝相?

住这样具足的乐土,

为何尽自悲伤?”

坐在宝莲上底少妇还自啜泣,合掌回答说:

“大士,这里是你的家乡,

在你,当然不觉得有何等苦况。

我的故土是在人间,

怎能教我不哭着想?

“我要来的时候,

我全身都冷却了;

但我的夫君,还用他温暖的手将我搂抱;

用他融溶的泪滴在我的额头。

“我要来的时候,

我全身都挺直了;

但我的夫君,还把我的四肢来回曲挠。

“我要来的时候,

我全身的颜色,已变得直如死灰;

但我的夫君还用指头压我的两颊,

看看从前的粉红色能否复回。

“现在我整天坐在这里,

不时听见他的悲啼。

唉,我额上的泪痕,

我臂上的暖气,

我脸上的颜色,

我全身的关节,

都因为我夫君的声音,

烧起来,溶起来了!

我指望来这里享受快乐,

现在反憔悴了!

“呀,我要回去,

我要回去,

我要回去止住他的悲啼。

我巴不得现在就回去止住他的悲啼。”

迦陵频迦说:

“你且静一静,

我为你吹起天笙,

把你心中愁闷的垒块平一平;

且化你耳边的悲啼为欢声。

你且静一静,

我为你吹这天笙。”

“你的声不能变为爱的喷泉,

不能灭我身上一切爱痕的烈焰;

也不能变为忘的深渊,

使他将一切情愫投入里头,

不再将人惦念。

我还得回去和他相见,

去解他的眷恋。”

“呵,你这样有情,

谁还能对你劝说

向你拦禁?

回去罢,须记得这就是轮回因。”

弥陀说:“善哉,迦陵!

你乃能为她说这大因缘!

纵然碎世界为微尘,

这微尘中也住着无量有情。

所以世界不尽,有情不尽;

有情不尽,轮回不尽;

轮回不尽,济度不尽;

济度不尽,乐土乃能显现不尽。”

话说完,莲瓣渐把少妇裹起来,再合成一朵菡萏低垂着。微风一吹,他荏弱得支持不住,便堕入池里。

迦陵频迦好像记不得这事,在那花花相对、叶叶相当的林中,向着别的有情歌唱去了。

一九二一年十月二十三日夜

让更多人喜爱诗词

推荐阅读