蒋捷《虞美人·听雨》原文、注释、译文、鉴赏

作者:蒋捷 栏目:蒋捷诗集 2020-08-30 10:09:09

蒋捷

蒋捷(生卒年不详),字胜欲,号竹山,祖籍阳羡(今江苏宜兴)。咸淳十年中进士。蒋捷工于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒怀国思乡之情,词风多样,以悲凉凄清为主调。蒋捷善造语,并以此在晚宋词坛中独树一帜。有《竹山词》遗世。

虞美人·听雨

【原文】

少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明。

【译文】

年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,听西风中,一只孤雁阵阵哀鸣。

而今人已暮年,两鬓斑白,独自一人在僧庐下,听细雨点点。回想起人生悲欢离合的经历,还是让小雨下到天明吧。

【鉴赏】

这是一首借听雨简述生平的词,词人通过对自己少年、壮年、暮年三个阶段听雨时的情景和心情的描写,简述了自己历尽悲欢离合的一生,抒发了对年华易逝、岁月无情的感慨。

上片分别写词人少年、壮年时听雨的情景。少年时听雨是在歌楼上,面对的是红烛、罗帐和俊俏歌女。一句“红烛昏罗帐”,活脱脱勾勒出一个青春年少、风流倜傥的少年郎形象。其后即写壮年时的情景。壮年时听雨是在客舟中,仅是地点的转换,气氛就从温馨转至悲伤。“客舟”暗示词人过着漂泊不定的生活。客舟中的词人看到宽阔的江面和低压的云层,听到远处伴着西风传来的声声雁叫,满心都是离愁别绪。

下片先写暮年时的听雨情景,而后总体抒情。词人暮年时听雨是在僧庐中,此时宋朝已经灭亡。相对于客舟,僧庐更加冷清凄凉。“鬓已”一句与“僧庐”和“听雨”交相呼应,展现出一幅凄凉、萧索的画面。结尾三句在总括的同时抒情。“悲欢离合总无情”是词人的感慨。词人漂泊、潦倒一生,历尽悲欢离合,心中离愁万千,本是情深至极,却反说“无情”,实属无奈。正因有情,正因情深,故而伤心难过,既然如此,不若无情。“一任”两句是词人经历了种种漂泊和离别之后,发出的无声感慨。

本词构思精巧,层次分明,词人言有尽而意无穷,功力不凡。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读