《夜泊嘉州作》敝帚集与游学家书

作者:郭沫若 栏目:郭沫若诗集 2020-09-06 10:03:01

夜泊嘉州作

乘风剪浪下嘉州,〔1〕

暮鼓声声出雉楼〔2〕

隐约云痕峨岭〔3〕暗,

浮沉天影沫江〔4〕流。

两三渔火疑星落,

千百帆樯戴月收。

借此扁舟宜载酒,

明朝当作凌云游。〔5〕

说明

此诗殆作于1910年夏。据首句末尾“下嘉州”三字,可知其间作者在成都四川高等学堂分设中学堂读书,暑假由成都回沙湾途经乐山,在船上夜宿时写。乐山旧称“嘉州”,在岷江、大渡河(沫江)交汇处。由成都走水路至沙湾,须沿岷江顺流而下至乐山,即“下嘉州”,再转入大渡河,逆水行至沙湾。《诗稿》认为此诗为1907年暑假结束,作者由沙湾乘船去乐山上中学时作。此解不当,参见本书解读之二。

1910年暑假之初,作者从省城返回离别近半年的家乡沙湾。途中夜泊乐山,又见家乡夜色,有感而发。岸边,嘉州城头传来声声暮鼓;天际,峨眉山影朦胧如云,大渡河水月光浮沉;江面上,千船落帆,渔火点点,明朝正是追步苏东坡,载酒游凌云的好时候。

注释

〔1〕下,顺水而行。同理,逆水而行,曰上。嘉州,北周大成元年(579)置,治所在平羌,后改青衣、龙游(今乐山),南宋庆元二年升为嘉定府。以下四句仿李白《送孟浩然之广陵》:“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”

〔2〕雉楼,城楼,指嘉州城楼。

〔3〕峨岭,指峨眉山。

〔4〕沫江,沫水、大渡河。又名铜河、涐水、渽水。

〔5〕凌云,凌云山,在乐山城外岷江南岸,临江有唐代雕凿的乐山大佛。山上有凌云寺、苏东坡读书楼、洗砚池等遗迹。苏轼《送张嘉州》:“少年不愿万户侯,亦不愿识韩荆州,颇愿身为汉嘉守,载酒时作凌云游。”

让更多人喜爱诗词

推荐阅读