《周子宽妻黄氏》历史评价与正史事迹,《周子宽妻黄氏》人物故事小传

作者:未知 来源:网络转载

《周子宽妻黄氏》历史评价与正史事迹,《周子宽妻黄氏》人物故事小传

黄氏,周子宽之妻,顺德县伦教村人氏。周子宽和人开玩笑,误杀他人,被判流放贵定,黄氏立即请求和周同往,被批准后,立即卖掉出嫁物品,把钱交给公婆,自己备竹扁担装日用品和丈夫同行。周在途中生病,黄即卖唱给丈夫治病。到戍地后,居住了17年,生养了一个儿子,两个女儿。周子宽先亡,黄氏请求带丈夫尸骨还乡,日夜在衙门口磕头祷告,终获批准,遂不顾已在当地结婚长女的哀求,不顾路途的艰险,坚持把丈夫的尸骨和一双儿女带回了故里,时公已死,婆双目失明,黄氏遂尽赡养之责,为乡人称“女苏武”,盖自离家到归来,前后达19年之久。

[正 史]

周子宽妻黄,顺德伦教村人。子宽刺船,与其侣戏,侣溺,坐减死戍贵定。黄求从夫行,哗县门,吏为注官书。乃尽鬻嫁时物畀舅姑,制竹担荷具从夫行。夫道病,黄行经村市、操土音歌,求钱,得药物酒食奉夫。夫瘳,达戍所。居十七年,举一子、二女,而夫死。黄求以夫骨归,跪县门搏颡二十余日,吏许之,畀以牒。

黄怀牒裹夫骨,筥负小儿女,独身以行。其长女已嫁农家子,牵衣泣,黄斥不顾。黔多虎,而黄负夫骨,逆旅禁不纳。日汲于涧,拾树技以爨,夜宿道旁废庙,恒见虎残人,余骼狼藉,无所怖。及至村,黄齿既长,黎黑丑恶,又杂罗施语。有叟独识之,指道旁冢曰:“此而翁也,而姑僵墙阴,不食已一日。”

黄求得姑,姑两目眊,黄引其手附裹中骨,及筥中儿女。姑抱而噎、黄大号,筥中儿女亦号。乡里皆走视,义之,畀以金,僦屋奉姑居。黄行逮归十九年,顺德人号曰:“女苏武”。

《清史稿·列女传》

〔注 释〕

①刺:撑。②瘳(chou):病好。③颡(sang):额。④筥(ju):圆形的竹筐。此处名词作状语,意为用竹筐(背孩子)。⑤爨(cuan):烧火做饭。⑥眊(mao):眼睛失神,看不清楚。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读