王任叔《曲的效颦》原文|注释|赏析
鲁迅先生继“麻将诗人”的“词的解放”之后,有所谓《曲的解放》填了一出《平津会》杂剧,脍炙人口。我于词曲一道,完全外行,但也不妨照样葫芦,算作东施效颦。至于“平仄不调,声律乖谬”,更不必说起了。
“无题”杂剧
副上 四明文戏不堪唱,且来傀儡戏一场,莫谓牵线背后多,依然袍笏登殿堂。(白)老夫姓×名××,××××人氏。年已七十有六,依然雄心未死。全凭“友邦”恩德,更赖祖宗风水,到今朝竟荣膺 “××市长”,好不荣华富贵。刚才在市政厅中行就职典礼,虽然到的人“鸡零狗碎”,却也铺排得富丽堂皇。只是“友邦”人士,咭唎括拉,不知说些什么,真叫老夫心里着慌。
《短柱天净纱》 小狗着慌——跳墙,猴子学唱——装腔。
旦上唱 敲得一次竹杠,一千元进帐,今朝依然做市长。
副 你你你……别要声张,要是友邦人士听到呀,不是说老夫不够做傀儡资格了吗?算盘进出我内行,国家大事管他娘,但愿祖坟风水好,尔我有福总同享。小宝宝,亏你敢胆帮我,来此做市长夫人,要是象家里那个,岂不辱没煞人。可是你得和友邦人士多多周旋,免得我不好下场也。
旦 那有什么,全凭老娘身上。只要老娘略施妙计,准叫你位保万世。
副 好,这就有谢你了。(唱)《颠倒阳春曲》只要有奶便是娘,卖卖国,又何妨。
旦唱 傀儡戏算甚么难唱,你这里假装腔,我那里渡陈仓。
丑 (送报纸急上)啊哟哟,不得了了。
副 你作甚这样慌张,莫不是游击队打到街坊,来来来,且拿报来给我望一望看。
丑(递报介) ××人要掘老爷祖坟,余大雄给两下斧头劈死了!
副(惊介) 有这种事吗? 那岂不大触霉头,新亚禁地居然也有人上楼,何况这荒凉的市郊,这么想来,好不感伤人也! (唱)
(同上曲) 卖国并非卖同乡,掘祖坟,太凶相,雷龙断掉好运难长,何况斧头锋芒,一下迸裂脑浆。
副 (昏倒介) 啊呀呀,我怎么站不住脚了。莫不是祖坟真的被掘掉了?
丑(扶持介) 劝老爷到里面休息则个。
副 (醒恨恨介) 上台不作下台想,旦 万难得已走扶桑,
丑 傀儡不是小子做,包袱雨伞回家乡。(下)
(1939年7月初版《横眉集》)
让更多人喜爱诗词