(唐)岑参《与高适薛据同登慈恩寺浮屠》咏陕西大雁塔诗词

作者:未知 来源:网络转载

(唐)岑参《与高适薛据同登慈恩寺浮屠》咏[陕西]·大雁塔的山水名胜诗词赏析

(唐)岑参

塔势如涌出①,孤高耸天宫。

登临出世界②,蹬道盘虚空③。

突兀压神州④,峥嵘如鬼工⑤。

四角碍白日, 七层摩苍穹⑥。

下窥指高鸟, 俯听闻惊风。

连山若波涛, 奔凑似朝东⑦。

青槐夹驰道⑧,宫馆何玲珑?

秋色从西来, 苍然满关中⑨。

五陵北原上⑩,万古青蒙蒙。

净理了可悟(11),胜因夙所宗(12)。

誓将挂冠去(13),觉道资无穷(14)。

【题解】

大雁塔在西安市南慈恩寺内。唐太宗贞观二十二年(648),皇太子李治为追念母后文德皇后,在原无漏寺旧址兴建了一座规模宏大的寺院,命名,“慈恩寺”。寺内高塔为著名僧人玄奘设计,因《慈恩寺三藏法师传》中记:摩揭陀国有一僧寺,一日忽一雁离群落羽摔死地上,僧人惊忌,认为雁即菩萨,众即埋雁建塔纪念。故将慈恩寺塔称为大雁塔。塔初建为五层,武则天时增建为十层,后因战争破坏,残存七层,高64米,是中国著名的佛塔。唐天宝十一年(752)秋,诗人与高适、薛据、杜甫、储光羲等同登慈恩寺塔,各有诗作。此诗描绘外观塔势,继而写登高下临之所见景色。高适,诗人,字达夫,仕至西川节度使、散骑常侍,诗与岑参齐名。薛据,亦为当时人,终水部郎中,浮屠,梵文佛塔的译名。

【作者】

岑参,唐代诗人,生平见前内蒙古《碛中作》诗。

【注释】

①涌出:谓拔地而起。《妙法莲花经·见宝塔品第十一》:“尔时佛前有七宝塔,高五百由旬,纵广二百五十由旬,从地涌出。”②世界:此为佛家语, “世”指时间, “界”指空间,犹言宇宙。③蹬道:台阶。盘:曲。④突兀:高耸貌。⑤峥嵘:高峻。鬼工:极言建造精巧,非人工所能及。⑥苍穹:苍空。⑦“连山”两句写远观群山之状,似波涛奔涌。⑧驰道:天子所行之路。⑨苍然:秋色苍茫。关中:指今陕西中部地区。⑩五陵:指汉代五位皇帝的陵墓,即高祖刘邦的长陵,惠帝刘盈的安陵,景帝刘启的阳陵,武帝刘彻的茂陵,昭帝刘弗陵的平陵,皆在渭水北岸今咸阳附近。⑾净理:佛家的清净之理。佛徒以远离一切恶行、心不为尘俗垢染为“清净”。了可悟:即了悟,佛家语,指参透领悟佛理。⑿胜因:美因、善因。佛家认为物必有因,,善因得善果,恶因得恶果。夙:早。宗:信仰。⒀挂冠:指辞官。⒁此句谓以佛理为永远凭藉,即以佛教为归宿之意。觉道,佛家语,指寂寞无相的“大觉之道”。资,藉。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读