《贺兰大雪 (明)朱栴》咏宁夏回族自治区的山水名胜诗词赏析
北风吹沙天际吼,雪花纷纷大如手。
青山倾刻头尽白,平地须臾盈尺厚②。
胡马迎风向北嘶③,越客对此情凄凄④。
寒凝毡帐貂裘薄⑤,一色皑皑四望迷。
年少从军不为苦,长戟短刀气如虎。
丈夫志在立功名,青海西头擒赞普⑥。
君不见,牧羝持节汉中郎⑦,啮毡和雪为朝粮⑧。
节毛落尽志不改,男子当途须自强。
①此诗以白描手法刻画出风沙怒吼,大雪弥漫的边地景象,表现了征人们高昂的战斗意志。②须臾:片刻。盈尺:一尺还多。③胡马: 产于北方的马。④越客:南方来的旅人。越:春秋、战国时国名。辖地约今江苏及浙江、安徽等省部分地区。凄凄:悲伤难过的样子。⑤毡帐:用羊毛毡做的帐篷。貂裘: 用貂皮制作的皮衣。⑥赞普: 吐蕃君长的称号。⑦羝(dí):公羊。汉中郎:指汉朝苏武。他出使匈奴,匈奴单于诱降不成,就让他到北海(今苏联贝加尔湖)牧羊。节: 符节,古代使者所持以作凭证,上饰有旄牛尾。下文“节毛”即指旄牛毛。⑧啮(niè):啃、咬。苏武牧羊时,曾以毡和雪为粮。
让更多人喜爱诗词