(唐)杜审言《和晋陵陆丞早春游望》咏[江苏]·常州的山水名胜诗词赏析
(唐)杜审言
独有宦游人①,偏惊物候新②。
云霞出海曙, 梅柳渡江春③。
淑气催黄鸟④,晴光转绿苹⑤。
忽闻歌古调⑥,归思欲沾巾。
【题解】常州本春秋时吴季札的封地延陵邑,西汉置毗陵县,西晋永嘉五年(311)改晋陵县。东晋、南朝为晋陵郡治所,隋代先后为常州、毗陵郡治所。因东晋及南朝有侨置的兰陵县、兰陵郡(治所在今常州西北),故常州又称兰陵,或称南兰陵。这是一首唱和诗,写常州一带的早春景色所引发的感慨和归思。前人欣赏此诗,往往爱首尾两联,实际上没有中间两联的景物描写,整首诗就不会如此丰满和别有情趣。中间两联写江南春色,锻字炼句极见功力。陆丞,当为晋陵县丞。大约武则天永昌元年(689)前后,作者在江阴任职,与陆某为邻县僚友,陆某原唱已不可知,也不详其名。
【作者】
杜审言(645—708),唐代诗人,杜甫的祖父。字必简,祖籍襄阳(今属湖北),迁居河南巩县。咸亨元年(670)进士,授隰城尉,转洛阳丞,贬吉州司户参军,被诬构下狱,其子杜并刺杀伊家,冤获雪,历著作佐郎、膳部员外郎、国子监主簿,官至修文馆直学士。少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,以五言诗著,原有集散佚,明人辑有《杜审言集》。
【注释】
①宦游:旧谓外出求官或做官。②物候:应季节气候变化而呈现的自然景物。③此句谓梅柳枝头的春意,渐渐由江南渡越到江北。④淑气:暖和之气。黄鸟:黄莺,又名仓庚。《礼记·月令》言仲春二月“仓庚鸣”。西晋陆机《悲哉行》:“蕙草饶淑气,时鸟多好音。”⑤转:催转。绿苹:即浮萍。南朝梁江淹《咏美人春游》:“江南二月春,东风转绿萍。”⑥此句赞陆丞原唱,谓其格调古雅。
让更多人喜爱诗词