《扬桴兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡.》原诗出处,译文,注释

作者:未知 来源:网络转载

《扬桴兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。》原诗出处,译文,注释

扬槌击鼓,鼓声咚咚,疏缓错落。曼唱徐歌,竽瑟毕陈,声乐顿作。这三句诗描绘的是人们祀神时歌乐鼓舞的场面,层次分明地道出了歌乐的由疏缓而紧凑、由安详而热烈的全过程,使人们仿佛感觉受到了娱神者庄重、虔诚、亢奋的情绪。

注: 拊(fǔ),打击。节,节拍。安歌,慢慢地唱。陈,陈列。竽,三十六簧,笙类。瑟,二十五弦,琴类。浩倡,倡同唱,浩倡即高唱。

《扬桴兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。》古诗句出处:战国·屈原《九歌·东皇太一

让更多人喜爱诗词

推荐阅读